美女灿明珠,容光照一室。
蕙若拆新霜,芙蓉上初日。
九疑约眉黛,肌肤若冰雪。
双鬟揥朝光,清扬散秋月。
丹铅覆不御,藻绘污颜色。
皓腕揄檀梭,婀娜当窗织。
褕作百翟文,裳亚缃荷襞。
琅玕络外帔,兰茝结衷衵。
凌晨采桑游,薄暮浣纱出。
五都竞来睨,荣华生紫陌。
上客绿琴挑,使君五马立。
浅笑还深宫,闲邪抱贞一。
敷席礼瑶英,戛拊湘妃瑟。
袅袅洞庭波,眇眇愁余目。
轻身波上荇,参差俨相匹。
奈何鸩使囮,重以荓蜂诘。
佻巧丹青中,按图坐相失。
红颜令人老,美玉令人泣。
寝丘十五城,岂足观荆璧。
硕人宽知命,威仪日恂慄。
窈窕浚寂寥,岑岑保昭质。
美女篇
美女灿明珠,容光照一室。
注释:美丽的女子如同璀璨的明珠,她的美丽照亮了整个房间。
译文:美丽的女子犹如明珠般璀璨,她的美丽让整个房间都明亮起来。
赏析:此句以比喻的手法描绘了女子的美丽,用明珠比喻其光彩照人,形象生动。
蕙若拆新霜,芙蓉上初日。
九疑约眉黛,肌肤若冰雪。
双鬟揥朝光,清扬散秋月。
丹铅覆不御,藻绘污颜色。
皓腕揄檀梭,婀娜当窗织。
褕作百翟文,裳亚缃荷襞。
琅玕络外帔,兰茝结衷衵。
凌晨采桑游,薄暮浣纱出。
五都竞来睨,荣华生紫陌。
上客绿琴挑,使君五马立。
浅笑还深宫,闲邪抱贞一。
敷席礼瑶英,戛拊湘妃瑟。
袅袅洞庭波,眇眇愁余目。
轻身波上荇,参差俨相匹。
奈何鸩使囮,重以荓蜂诘。
佻巧丹青中,按图坐相失。
红颜令人老,美玉令人泣。
寝丘十五城,岂足观荆璧。
硕人宽知命,威仪日恂栗。
窈窕浚寂寥,岑岑保昭质。
译文:清晨在河边采桑的女子美丽动人,傍晚归来在闺房中洗涤丝绸,五座城市的人都在羡慕她的美丽。上客们弹奏着绿琴为她挑逗,使君骑着五匹马迎接她。她轻轻地笑着回到了深宫,保持着纯真和贞洁。铺开席子摆上瑶英果,弹响湘妃瑟。看着洞庭湖水轻轻荡漾,让人感到忧愁。轻盈地在水中嬉戏,荇叶参差不齐。无奈被毒蛇咬伤,又遭黄蜂螫伤。画工们精巧地描绘着她的形象,但按照图画坐着就失去了真实的感受。红颜易老,美玉易碎。即使是十五座城池也比不上她的美貌。一个宽厚的人知道生命的可贵,他的行为举止让人感到敬畏和敬仰。她安静而幽静,坚守着自己的品质。
赏析:此诗通过描写女子的美丽、才艺和生活状态,表达了诗人对女性之美的赞美和向往之情。诗歌以时间为线索,展现了女子在不同时间段的生活片段和情感变化,既有外在的美,也有内心的纯真和坚韧。同时,诗歌通过对女子与外界环境、人际关系的对比,突显了她的独特魅力和价值。