掖庭昏霭怨春归,叠帕匡床怅望稀。
窥浴转愁金照眼,割盟须记赭留衣。
梳成堕马泥拖障,梦破徵兰粉较肥。
谁借橘媒生羽翼,可能鸿鹄似高飞。
这首诗共有12句,每句的注释如下:
- 掖庭昏霭怨春归 - 掖庭:古代宫中的住所;昏霭:昏暗;怨春归:怨恨春天的离去。
- 叠帕匡床怅望稀 - 叠帕:用丝绸等材料折叠成的小方巾,这里可能用来遮面;匡床:即匡床,一种可以折叠起来便于携带的简易床榻。
- 窥浴转愁金照眼 - 窥浴:偷偷地观看沐浴;愁金照眼:形容阳光刺眼或金黄耀眼得让人感到不适。
- 割盟须记赭留衣 - 割盟:指与别人约定或达成某种协议;赭(zhě):一种红色矿物,这里可能指的是红色的衣物。
- 梳成堕马泥拖障 - 梳成:梳理成某种形状或状态;堕马:跌倒;泥拖障:泥土制成的拖布。
- 梦破徵兰粉较肥 - 徵兰:一种兰花;征兰粉:指染有兰花颜色的粉末;较肥:比较肥厚。
- 谁借橘媒生羽翼 - 谁借:谁能够借来?橘媒:橘子皮,这里可能是指通过橘子皮传递信息;生羽翼:比喻获得新的机会或条件。
- 可能鸿鹄似高飞 - 鸿鹄:大雁的一种,这里可能指的是志向远大的人士;高飞:远走高飞。
译文
在皇宫内,天色已暗,春意已去,我独自叹息。我用折叠的方巾遮盖着脸庞,惆怅地看着窗外稀薄的天空。看着太阳的光芒让我的眼睛感到刺痛,记得那些曾经与我签订盟约、穿着红衣的人们。
我整理头发,就像把泥土抹在脸上一样,让脸变得模糊不清,仿佛在逃避什么。梦境破碎,梦中的色彩和香味都变得浓重而肥厚。谁能借给我橘子皮,让我拥有新的翅膀,像大雁一样高飞?
赏析
这首诗通过对宫廷中人的生活细节的描述,展现了他们内心的孤独和对春天逝去的感慨。诗人通过对比白天的明亮和夜晚的阴暗,表达了他对光明和希望的向往。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,如叠帕、匡床、窥浴、梦破等,这些都为诗歌增添了浓厚的艺术气息和深刻的情感内涵。整体而言,这首诗语言优美、意境深远,充分展示了作者深厚的文学功底和独特的艺术视角。