庾岭经过艳影红,折梅人去未全空。
玉环乍起流苏帐,金屋堪邻扶荔宫。
莺语似因传夜梦,客游差不负春风。
他年共忆刘郎信,烧烛频看雨幔中。
刘安世惠予垂丝海棠一株从皆园载归栽于晴眉阁前赋诗为谢
庾岭经过艳影红,折梅人去未全空。
玉环乍起流苏帐,金屋堪邻扶荔宫。
莺语似因传夜梦,客游差不负春风。
他年共忆刘郎信,烧烛频看雨幔中。
注释:
刘安世:诗人的朋友
惠予:赠送给我
垂丝海棠:指垂丝海棠树
庾岭:山名,在江西省
艳影红:鲜艳的红色影子
折梅人:折取梅花的人
空:消失
玉环:美女名,这里指美女的帐子
乍起:忽然间兴起
流苏帐:流苏装饰的帐子
金屋:华丽的房屋
堪邻:可以相邻
扶荔宫:扶风宫,汉武帝的宫殿
莺语:黄鹂鸟的鸣叫
夜梦:夜间的梦境
春游:春天的旅游
他年:未来的某一天
刘郎信:指刘禹锡的信
烧烛:点蜡烛
雨幔中:雨水打湿的帐幕里
赏析:
这首诗是刘安世赠给他的朋友刘禹锡的。诗中描绘了垂丝海棠的美丽,以及它在庾岭上的影子。诗人感叹折梅人的离去,而海棠树依然盛开,仿佛没有受到任何影响。诗中提到玉环、流苏帐和扶荔宫,都是美丽的女子形象。莺语似乎暗示了夜梦,而客游则表达了对春天的热爱。最后,诗人祝愿在未来的日子里能够共同怀念这段友谊,并在雨幔中点蜡烛,回忆过去的时光。