芳原白兔怯人过,金粟年年入望多。
见说当时宫里事,却因灵药误嫦娥。

以下是对《中秋陆清章招同郭履台先生过雁宕村赏桂漫赋二首》的逐句翻译和赏析:

诗句原文及翻译:

  • 芳原白兔怯人过,金粟年年入望多:芳原上白兔害怕人经过,每年金粟都进入人们的视线。
  • 见说当时宫里事,却因灵药误嫦娥:听说当时宫中的事情,竟是因为灵药误了嫦娥。
  • 赏析:这首诗描述了在中秋之夜,诗人与友人郭履台一同前往雁宕村赏月的情景。通过对芳原上白兔的描述,以及提及金粟(指月亮)进入视线的描写,展现了中秋夜晚的自然美景和人们对月亮的关注。最后两句则是对历史上嫦娥奔月传说的现代解读,暗示了人世间的美好事物也可能因为某种原因而变得短暂或遗憾。

《中秋陆清章招同郭履台先生过雁宕村赏桂漫赋二首》是一首充满自然意象、历史典故与哲理思考的七言绝句。诗中不仅描绘了中秋夜的自然美景,更通过“芳原白兔”等意象,表达了对时间流逝、美好易逝的感慨。同时,通过对“宫里事”的提及,引发读者对古代传说的兴趣,增添了作品的深度和广度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。