徵书还出谷,为有故人怜。
手版趋西府,心期在北燕。
聚沙规塞外,测漏报军前。
不受风尘色,人今似鲁连。

诗句释义:

1. 徵书还出谷,为有故人怜。

  • 解释:指征召文书从乡间发出,因为有人关心和爱护(即故人)的缘故。
  • 注释:徵书 - 征兵文书;谷 - 乡村地区;故人 - 老朋友,这里指的是对诗人有所关照的人。

2. 手版趋西府,心期在北燕。

  • 解释:手板向前移动(趋),表示急忙前往朝廷(西府);内心期盼着能在北方的燕国(燕是古代的一个地名或国家名)。
  • 注释:手版 - 手拿着公文或文书;西府 - 皇帝的官署所在地,这里特指朝廷;北燕 - 古代中国北部的一个国家,这里可能指的是作者所向往的地方。

3. 聚沙规塞外,测漏报军前。

  • 解释:聚沙以预测边境(规塞外)的情景,测量水漏以报告军队前方的情况。
  • 注释:测漏 - 测量水位,以了解河流或湖泊的状况;军前 - 军队前线。

4. 不受风尘色,人今似鲁连。

  • 解释:不被风尘的恶劣环境所影响,现在像战国时期的著名辩士鲁仲连一样坚强不屈。
  • 注释:不受风尘色 - 不为外界环境的艰苦所困扰;鲁连 - 鲁仲连,战国时期有名的辩士,以其刚直不阿著称。

译文及赏析:

王亮卿将之塞上,以诗见投,我于是写下这首诗来回应他。

征召的文书从乡村发出,因为有人关心和爱护我(即我的老朋友)。
我急忙前往朝廷(西府),心中期待能在北方的燕国(燕为古地名或国名)。
聚沙以预测边境(规塞外),测量水漏以报告军队前方的情况。
不被风尘的恶劣环境所影响,现在像战国时期的著名辩士鲁仲连一样坚强不屈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。