弱水桑田更浅清,残碑犹自记嘉平。
青骡海上应无迹,玉舄人间尚有名。
笙管御风回鹤梦,杉松将雨杂鸾声。
那堪采药归来晚,夜夜东风忆五城。
诗句解释与翻译
- 弱水桑田更浅清,残碑犹自记嘉平。
- 注释:弱水(又称不老河)变成了更加浅显的河流,桑田变回了陆地,但古老的石碑依然记载着嘉平年月的事情。
- 译文:弱水变成了更加浅的河流,曾经是桑田的地方现在已经变成了陆地,但是那块古老的石碑仍然在记录着嘉平年月的事情。
- 青骡海上应无迹,玉舄人间尚有名。
- 注释:传说中的青骡已经不在海上留下踪迹,而玉制的鞋子仍然存在于人间。
- 译文:传说中的青色骡子已经不在海上留下踪迹,而那双玉制的鞋子仍然存在于人间。
- 笙管御风回鹤梦,杉松将雨杂鸾声。
- 注释:笙管吹奏的音乐能够控制风的力量,让飞翔的鹤回到梦中;杉树和松树在风雨中相互交织的声音就像鸾鸟的叫声。
- 译文:用笙管吹出的美妙音乐能够控制风的力量,使飞翔的鹤回到梦中;杉树和松树在风雨中相互交织的声音就像是鸾鸟发出的美妙叫声。
- 那堪采药归来晚,夜夜东风忆五城。
- 注释:我无法忍受在晚上归来采药的心情,因为夜晚的东风让我想起了遥远的五城。
- 译文:我无法忍受在晚上归来采药的心情,因为夜晚的东风让我想起了遥远的五城。
赏析
这首诗通过描述古代的遗迹和自然景观来表达作者对历史的怀念和对自然的赞美。第一句“弱水桑田更浅清,残碑犹自记嘉平”描绘了时间的变迁和历史的痕迹。第二句“青骡海上应无迹,玉舄人间尚有名”则通过传说中青骡和玉趾的典故,表达了对于神秘事物的向往和对美好记忆的怀念。第三句“笙管御风回鹤梦,杉松将雨杂鸾声”通过音乐和自然景观的结合,展现了诗人对和谐生活的向往。最后一句“那堪采药归来晚,夜夜东风忆五城”则表达了诗人对于归家之路的渴望以及对远方故土的思念。整首诗语言优美,意境深远,充满了对过去的追忆和对自然的赞美。