岭云关树思依依,江上初逢秋月辉。
岐路无情还独往,青山有约更同归。
烟生古戍逢人少,水落寒塘见雁稀。
楚客此时频怅望,不知何处寄金徽。
【注】1.“金川”:指金州(治所凤翔)。2.“唐允治”、“欧彦祯”:均系作者友人。3.“岐路”:岔路,指作者与友人的分道。4.“青山有约”:指作者与友人的友情之约。
诗词原文:
岭云关树思依依,江上初逢秋月辉。
岐路无情还独往,青山有约更同归。
烟生古戍逢人少,水落寒塘见雁稀。
楚客此时频怅望,不知何处寄金徽。
译文注释:
岭上的云和关里的树让我思念不已,江边刚刚遇见了秋夜的月光。
岔路口没有人,我独自前行,但青山之间,我们有着相约的约定一定要一同回到故乡。
在古时边防要塞,烟雾缭绕着显得格外冷清,人迹罕至;江水干涸之后,只有几只孤雁在寒塘上空哀鸣。此时身处异乡的我频频惆怅,不知道我的家乡在哪里?也不知道该如何把家乡的美好寄给我远方的朋友。
赏析:
这首诗表达了作者对友人唐允治、欧彦祯的深切思念之情。前四句描绘了诗人在山岭上、关塞里、江河旁、边防要塞、寒塘边等处看到的景象,通过这些景象传达出诗人对友人的思念之情。后四句则抒发了诗人的忧愁之情,表达了他对远方朋友的深深关切和担忧。全诗情感真挚、深沉,充满了对友情的珍视和对家乡的眷恋。