识君忆自公车日,倾盖论心若胶漆。
长杨羽猎挥毫赋,上兰歌舞联镳出。
自馀风月尝邀致,兴来每过苏端室。
华阳骏骨知在否,乐生高台未萧瑟。
先帝乘龙去不返,小臣江汉扶衰疾。
君亦南浮入会稽,欲寻台岭营芝术。
当时席上几才人,世路艰虞各相失。
罗裳钿翠为谁骄,邻笛哀伤事非一。
岂知日月重昭洗,明堂再睹成周礼。
更衣正叶鸣鸡奏,趋朝不待铜龙启。
颇闻濒海销锋镝,复传宫中罢角抵。
否往泰来理则然,感时抚事空流涕。
管鲍交情今已无,骊黄过眼终难眯。
怜君日侍上方羞,笑余累索长安米。
风云腾踏当奈何,火色鸢肩犹旅邸。
以下是对《感旧篇答苏子川》的逐句释义、译文以及赏析:
诗句释义与译文:
- 识君忆自公车日,倾盖论心若胶漆。 (在认识你的时候,回想起我们曾在公车上倾盖而论,如同胶漆相融)
- 识君:指认识某人。
- 忆自公车日:回忆起当初一起参加科举考试的日子。
- 倾盖论心:形容朋友间的深厚友谊,像车子的盖子一样可以倾斜,比喻彼此心意相通。
- 若胶漆:比喻关系非常亲密,就像胶水一样不可分离。
- 长杨羽猎挥毫赋,上兰歌舞联镳出 (在长杨苑里狩猎时挥笔赋诗,上兰坊的歌舞队伍并肩而出)
- 长杨羽猎:长杨苑是汉代的一个皇家园林,这里可能是一个打猎的场景。
- 挥毫赋:即挥笔作诗,形容写作才情。
- 上兰歌舞:上兰坊是汉代长安城内的著名歌舞场所,这里可能指的是歌舞演出。
- 联镳出:并肩而行,形容一起出行。
- 自馀风月尝邀致,兴来每过苏端室 (其余的时间,我经常邀请他共享风月之趣,兴致来时经常拜访苏端室)
- 风月:指美好的景色或时光。
- 尝邀致:曾经邀请对方共同享受美好时光。
- 兴来:兴致来了。
- 每过:经常去。
- 苏端室:可能是指苏端家,即苏端家的书房或居室。
- 华阳骏骨知在否,乐生高台未萧瑟 (华阳郡的骏马骨骼是否还在?高台上的快乐生活是否依然未受影响)
- 华阳骏骨:指华阳郡的骏马,可能是一种比喻,形容人或物具有非凡的气质或才华。
- 知在否:不知道是否还在。
- 乐生高台:指快乐的生活或事业。
- 未萧瑟:没有受到影响或变化。
- 先帝乘龙去不返,小臣江汉扶衰疾 (前皇帝乘坐龙舟离去了,我作为小臣只能扶助病弱的身体)
- 先帝乘龙去不返:古代传说中,皇帝乘坐龙舟巡视江河湖海,现在说皇帝离去了。
- 小臣:谦称自己为小官。
- 江汉扶衰疾:意为在江汉之地支撑着身体,照顾生病的亲人。
- 君亦南浮入会稽,欲寻台岭营芝术 (你也向南航行到了会稽,想要寻找台岭经营灵芝草药)
- 南浮:向南航行。
- 会稽:古代地名,今浙江省绍兴市一带。
- 芝术:灵芝草药,此处可能是指采集灵芝草药以疗伤治病。
- 当时席上几才人,世路艰虞各相失 (当时的宴席上有几个文人雅士,世事艰难忧虑,每个人都各自失去了什么)
- 席上才人:宴会上的文人才子。
- 世路艰虞:世间的道路艰难忧虑。
- 各相失:每个人都各自失去了什么。
- 罗裳钿翠为谁骄,邻笛哀伤事非一 (华丽的衣服和镶嵌着翡翠的饰品是为了谁骄傲?邻家的笛声悲伤,事情并非只有一件)
- 罗裳钿翠:华丽的衣服和镶嵌着翡翠的饰品。
- 为谁骄:为了谁而骄傲。
- 邻笛哀伤:隔壁传来的笛声充满悲伤。
- 事非一:事情并非只有一件。
- 岂知日月重昭洗,明堂再睹成周礼 (怎能知道日月再次照耀清洗,在明堂重新见到成周时期的礼制)
- 日月重昭洗:日月再次照耀清洗天地。
- 明堂再睹:再次看到明堂的景象。
- 成周礼:指成周时期所制定的礼仪制度。
- 更衣正叶鸣鸡奏,趋朝不待铜龙启 (更换衣服准备上朝,不需要等待铜制的龙头开始)
- 更衣正叶鸣鸡奏:更换衣服准备上朝,听到报时的声音。
- 趋朝:快跑上朝。
- 颇闻濒海销锋镝,复传宫中罢角抵 (听说海边已经消弭战火,又听说宫中停止角抵表演)
- 濒海销锋镝:海边已经消弭战火。
- 罢角抵:停止角抵表演。角抵是一种古代的杂技表演形式。
- 否往泰来理则然 (否极泰来的道理是显而易见的)
- 否往泰来:否极泰来的道理是显而易见的。
- 感时抚事空流涕 (感慨时光流逝,抚今思昔,不禁潸然泪下)
- 感时抚事:感慨时光流逝,抚今思昔。
- 空流涕:情不自禁地流泪。
- 管鲍交情今已无,骊黄过眼终难眯 (管仲和鲍叔牙的交情已经不存在了;美丽的事物也不过只是转瞬即逝)
- 管鲍交情:指管仲和鲍叔牙的交情。
- 骊黄过眼终难眯:美丽的事物也不过只是转瞬即逝。
- 怜君日侍上方羞,笑余累索长安米 (可怜你每日都侍奉皇上受宠辱,我却只能辛苦地从京城里取米回来)
- 日侍上方羞:每日都受到皇上的宠爱。
- 累索长安米:形容生活的艰辛和无奈。