广文好客能赊酒,令尹休官尚转蓬。
独鹤不归沧海上,双凫犹在白云中。
仲舒经术传三策,杜甫文章跨数公。
独立晴沙最相忆,落花飞絮满东风。

诗句解释与翻译

1. 暮春奉怀李葛二先生

  • 解释: 春天的傍晚,我怀着对两位先生的怀念。
  • 译文: In the early spring evening, I miss you deeply.

2. 广文好客能赊酒,令尹休官尚转蓬

  • 解释: 你虽然辞去了官职,但仍然保持着广文(指博学多才)的好客之风;你的离去如同风中的蓬草,无拘无束。
  • 译文: Even though you have resigned your official post, you still enjoy being hospitable, just like a scholar who leaves his position but remains unburdened by it.

3. 独鹤不归沧海上,双凫犹在白云中

  • 解释: 只有那只孤高的鹤不再返回那遥远的大海;而一对野鸭仍在那如云朵般飘渺的地方自由飞翔。
  • 译文: Only the solitary white crane has left the distant sea; while the couple of wild geese are still flying freely in the cloudlike atmosphere.

4. 仲舒经术传三策,杜甫文章跨数公

  • 解释: 孔子(仲舒)的经学造诣深厚,他传授了三种治国的策略;杜甫的文章卓越,被后人广泛传诵。
  • 译文: Confucius (Zhong Shu) masterfully passed on three strategies for governance; Du Fu’s literary accomplishment was widely praised across numerous generations.

5. 独立晴沙最相忆,落花飞絮满东风

  • 解释: 我在晴朗的沙滩上独自思念着你,到处都是落花和飘舞的花瓣、柳絮。
  • 译文: I am longing for you most at the clear sands, surrounded by falling flowers and fluffy willow catkins that drift with the east wind.

赏析

这首诗是一首表达诗人对友人深切怀念之情的作品。诗中通过描绘广文先生、令尹先生以及杜甫等人的形象及其成就,表现了他们各自的风采以及对朋友的深情。同时,通过对自然景物的描写,如独鹤、双凫、落花飞絮等,诗人表达了自己对远方朋友的思念之情。整体上,诗歌语言优美,意境深远,充满了人文情怀和个人感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。