三年屡报枉柴门,一日俄传起土坟。
棺举空衣无弟子,匣藏遗剑有诸孙。
鉴湖一曲秋风兴,庾岭千枝夜月魂。
化鹤纵归华表上,人民城郭更堪言。
【注释】
①挽雪舟炼师:即李白。李白曾作《赠炼师》诗,“炼丹砂”指炼丹。此诗为李白对炼丹师炼丹失败的哀悼之辞。
②三年:指李白与炼丹术士交往三年。
③柴门:用柴草编的门。
④土坟:道士去世后的棺材,埋在土里,称土坟。
⑤衣:指道士的法衣。
⑥匣藏遗剑:指道士留下的宝剑藏在匣子中。
⑦鉴湖:在今浙江杭州西南,风景名胜区,以山水秀丽著称。
⑧庾岭:在今江西修水县南,是通往北方的通道。
⑨人民城郭:指唐都长安。
⑩华表:古代的一种宫门前的柱,上加彩绘,顶端插有装饰性的鸟。
【赏析】
这首诗是诗人为悼念已故炼丹术士李白而写的。首句写李白与炼丹术士交往三年,但李白始终未能炼成仙丹。第二句写李白死后,其尸骨被葬于土中。第三句写李白死后,无人为其送终,只有他的法衣空无弟子。第四句写李白死后,只有他留下的宝剑藏在匣子里。第五句写李白死后,他的墓就在鉴湖一带。第六句写李白死后,人们常常怀念他,就像庾岭的夜月一样令人魂牵梦绕。最后一句写李白虽然死了,但他的人民和城市却依然存在。
这首诗表达了诗人对李白的深深怀念之情。全诗语言平实,感情真挚,充分体现了李诗的特点。