隔水黄鹂时一鸣,近人蝴蝶亦多情。
孤城暮雨丝丝细,高阁春云片片轻。
杜甫自知诗作祟,陶潜深仗酒为名。
未传江汉休兵甲,厌听东风鼓角声。
诗句: 隔水黄鹂时一鸣,近人蝴蝶亦多情。孤城暮雨丝丝细,高阁春云片片轻。杜甫自知诗作祟,陶潜深仗酒为名。未传江汉休兵甲,厌听东风鼓角声。
译文:
隔着水面传来黄鹂的鸣叫,人们走近时,蝴蝶也显得格外多情。傍晚的孤城下,细雨如丝般轻轻落下;高耸的阁楼上,春云缓缓飘过。杜甫因自己的诗歌而苦恼,陶潜则深深地依赖美酒来逃避现实。未曾传扬至江河汉地,停止战争与兵器;我厌倦于听到那东风带来的战鼓与号角声。
注释:
- 隔水黄鹂时一鸣:描述声音从水面传递的情景,黄鹂在清澈的水面上鸣叫,声音清晰可闻。
- 孤城暮雨丝丝细:描绘了一座孤独的城池在夕阳下的细雨中的景象,给人以凄凉、萧瑟之感。
- 未传江汉休兵甲:表达诗人对于战争的关注和忧虑,希望战争能够停止,不再有士兵参与战斗。
- 厌听东风鼓角声:表达了诗人对嘈杂的战鼓声和号角声的厌恶,反映了他对这种紧张气氛的恐惧和不安。
赏析:
这首诗通过生动的自然景观和深刻的情感表达,展现了作者对和平生活的向往及对战争的担忧。首两句“隔水黄鹂时一鸣,近人蝴蝶亦多情”通过对自然景象的描绘,营造出一种宁静祥和的氛围。然而,接下来的“孤城暮雨丝丝细,高阁春云片片轻”则通过对比,突显出战争的残酷与无情。最后两句“杜甫自知诗作祟,陶潜深仗酒为名”不仅反映了诗人个人的感慨,也表达了对历史人物态度的借鉴,即在困境中寻找慰藉和解脱。整首诗情感丰富,意境深远,是一首具有强烈时代背景和个人情感色彩的作品。