南国动幽思,春洲搴绿芳。
九嶷云物夕,帝女怨潇湘。
华月照瑶瑟,灵风吹绮裳。
那知苦调罢,楚客立苍茫。
南国动幽思,春洲搴绿芳。
注释:在南国,我深深被这片土地的宁静所吸引,心中充满了对自然的沉思和向往。春天的江洲上,草木葱茏,生机勃发,一片绿意盎然。
九疑云物夕,帝女怨潇湘。
注释:夜幕降临,九疑山上的云雾缭绕,仿佛是那美丽的帝女在潇湘之地的倩影。她的身影在暮色中若隐若现,似乎在诉说着无尽的哀愁。
华月照瑶瑟,灵风吹绮裳。
注释:明亮的月光洒在精致的瑶瑟之上,发出柔和的光芒。而那清凉的微风轻轻拂过女子的衣裳,使她的衣裙如彩云般飘逸。
那知苦调罢,楚客立苍茫。
那些令人心醉的乐曲终将结束,留下的只是无尽的哀伤与孤独。那位楚地的客人站在茫茫的江边,心中充满了迷茫与惆怅。