蕙质松心阅岁年,新看棣萼露华鲜。
歌残黄鹄怜垂白,疏叩丹墀赖阿玄。
棹楔恩光金阙下,门楣喜气玉台前。
高行直并秦峰峻,彤管千秋可续编。
陆贞姑者,陆味道太守的姑姑。她嫁到冯家后很早就死了,没有孩子。她的公公冯参知知道后,以自己的小女儿嫁给陆贞姑抚养。冯参知将自己的女儿字为陆贞姑,并诏令表彰她。陆贞姑以高尚的节操为大守诸君做表率,写下《纪一律》。
蕙质松心阅岁年,新看棣萼露华鲜。
歌残黄鹄怜垂白,疏叩丹墀赖阿玄。
棹楔恩光金阙下,门楣喜气玉台前。
高行直并秦峰峻,彤管千秋可续编。
注释:
- 陆贞姑:陆味道太守的姑姑。陆味道是唐代宰相。
- 蕙质松心:指陆贞姑具有如蕙花般清雅的气质,又如松树般的坚忍之心。
- 阅岁年:过了一年又一年。
- 新看棣萼:指陆贞姑刚来的时候,看到棣萼花开,非常新鲜。
- 歌残黄鹄:指陆贞姑已经老了,歌声也变调了,就像黄鹄老了一样。
- 阿玄:指冯参知。阿,通“啊”。
- 棹楔恩光:指冯参知对陆贞姑的恩情如同船桨和桅杆一样坚固。
- 门楣喜气:指陆贞姑在冯家受到了尊重和欢迎。
- 高行直并:指陆贞姑的行为高尚正直。
- 彤管千秋:指陆贞姑的名字会被记载在史册上,流传千古。
赏析:
这首诗是唐代诗人白居易所作,描写了陆贞姑的一生经历。诗中通过赞美陆贞姑的品德和才能,传达了诗人对女性的尊重和支持。同时,诗中也反映了当时社会对女性地位的看法和评价。