坐拥溪云学钓璜,自甘岑寂度年芳。
清时台省看群侄,白首埙篪聚一堂。
仙驭偶随辽鹤去,尘机元共海鸥忘。
迢迢淮上曾游地,枫叶萧森似白杨。
译文:
坐在溪边的云彩中学习钓鱼,自己甘于孤独度过年华。
在清明时期朝廷上看着众多侄辈,直到晚年我们才聚在一起。
神仙的车辆偶尔会和辽鹤相随而去,世俗的事情原本就与海鸥一同忘怀。
遥望淮河之畔曾经游玩的地方,枫叶萧瑟凄凉如同白杨。
- 注释:
- 溪云学钓璜 (溪云:形容自然景观,如流水、山峦等;钓璜:古代用玉做的鱼钩)
- 自甘岑寂度年芳 (自甘:自愿地,愿意地;岑寂:寂静;度:度过;年芳:美好的岁月)
- 清时台省看群侄 (清时:清明时节,指政治清明之时;台省:指朝廷;看:观察;群侄:众多侄子)
- 白首埙篪聚一堂 (白首:头发白色,这里指年纪很大;埙篪:乐器,此处比喻兄弟之间的和谐相处;聚一堂:聚集在一起)
- 仙驭偶随辽鹤去 (仙驭:神仙的车驾;偶:偶然;辽鹤:北方的鹤)
- 尘机元共海鸥忘 (尘机:世俗之事;元:本来;共:一起;忘:忘记)
- 迢迢淮上曾游地 (迢迢:遥远的样子;淮上:淮水之滨;曾游地:曾经游玩过的地方)
- 枫叶萧森似白杨 (枫叶:枫树的叶子;萧森:形容树木高大而茂密;白杨:一种树木)
赏析:
这首诗描绘了一位老者的隐居生活,表达了他对自然的热爱和对世俗生活的超脱。诗中通过描绘老者在溪边学钓,与侄子们团聚,以及与世无争的生活态度,展现了他内心的宁静和淡泊。同时,通过对景物的描绘,也体现了他对大自然的赞美和向往。整首诗语言简练,意境深远,给人以深刻的启示。