大华犹可摧,志节不可婴。
青龄抚遗育,啖蘖如含饧。
义训固远期,岂计黄金籯。
永谢枝叶蕃,扣钥窥圣精。
修羽无低飞,乘时溯青冥。
苦节四十年,渊珠耀晶荧。

【解析】

本题考查诗歌内容与主旨的把握及赏析。解答此题的关键是在理解课文内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理内容,概括要点,并结合重点字词的含义进行理解。“全懿”是诗人自号,意为“完满美好的德行”。

第1句:大华犹可摧,志节不可婴。

翻译:大华还是可以摧毁的,但是人的意志节操是难以被毁坏的。

注释:大华犹可摧:大华,指国家。摧,摧毁、破坏。

志节不可婴:意志节操是难以被毁坏的。

译文:国家还可以被摧毁,人的意志节操是难以被毁坏的。

第2句:青龄抚遗育,啖蘖如含饴。

翻译:在青壮年时抚养教育孩子,就像吃甜饴那样。

注释:青龄,指青春年华。遗育,养育。

译文:在青春年少的时候抚养教育孩子,就像吃甜饴那样。

第3句:义训固远期,岂计黄金籯。

翻译:道义教诲应当长久远大,哪里用计算黄金作为价值。

注释:义训,指道义教导。固久远,应为长久远大。

译文:道义教导应当长久远大,哪里用计算黄金作为价值。

第4句:永谢枝叶蕃,扣钥窥圣精。

翻译:永远告别枝叶茂盛,如同钥匙打开圣门一样探求圣明之道。

注释:枝叶蕃:枝叶茂盛。

精,通“径”,门径。

译文:永远告别枝叶茂盛,如同钥匙打开圣门一样探求圣明之道。

第5句:修羽无低飞,乘时溯青冥。

翻译:修长的羽毛不会低空飞翔,要趁着时机飞向高空。

注释:修羽,长翅膀的鸟儿。

译文:修长的羽毛不会低空飞翔,要趁着时机飞向高空。

第6句:苦节四十年,渊珠耀晶荧。

翻译:坚守节操四十年之久,像珍珠一样闪耀着光彩。

注释:苦节,指恪守节操。

译文:坚守节操四十年之久,像珍珠一样闪耀着光彩。

赏析:这首诗以“全懿”为总题,表达了诗人对高尚节操的追求。开头二句写自己虽已年迈,仍能为国家尽忠;结尾两句写自己虽然已经四十年了,但依然像明珠一样发光发亮。中间八句则分别写了自己对于国家的忧思和对人生道路的思索。前四句中,“志节不可婴”一句尤为突出,诗人强调了人的节操是不可被毁的。后三句则具体地写出了诗人如何维护自己的节操,即“永谢枝叶蕃”“扣钥窥圣精”“修羽无低飞”,这几句不仅表现了他对节操的重视,而且体现了他对自己命运的思考和抉择以及对未来的期望和憧憬。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。