华山长卧堕驴翁,功成海外虬须老。
天下已属赤符人,惟有桐江一丝好。

【注释】

钓台:指姜太公钓鱼的地方。

华山:即华山,在今陕西省。

“功成”句:意谓功成之后归隐山林,如虬髯龙须老人一样。

“赤符”句:赤符,《史记·高祖本纪》载:“秦亡,沛公攻入武关,项羽在鸿门宴上杀秦王子婴,以兵四十万降者封为侯王。”此处借指刘邦。

桐江:指桐庐县境内的富春江,李白曾在其上作诗。

【赏析】

此诗是李白初见贺知章时所作的颂扬之作。

首联写钓台。钓台是姜太公钓鱼的地方,这里借喻贺知章,说贺老已经卧于华山之上,功业已成,如龙须般飘逸了。颔联写自己与贺老相比,已功成名就,却要归隐山林,像虬髯龙须老人一样,享受天年。颈联写天下人都认为刘邦当皇帝是最合适的人选,而自己却认为只有桐江之水才能保持清澈、纯净的本色。尾联写对李白的称颂,表示欢迎之意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。