擢第推封荷宠荣,宦途虽好倦逢迎。
归来彭泽心方逸,飞去旌阳骨已轻。
三径菊荒谁送酒,十洲云杳自吹笙。
百年遗德今何在,试听朝阳彩凤鸣。
【诗句注释】
挽胡知县:为胡知县作挽诗。胡知县,名不详,曾任县令。
以子贵封:指儿子因功受封,官至御史。
致政:退休。
擢第推封:科举考试及第后被朝廷提拔。
荷宠荣:承受朝廷恩宠。
宦途:仕途。
倦逢迎:厌倦了官场上的迎来送往。
彭泽:县名,今属江西省。
心方逸:心情轻松愉快。
旌阳:地名,在江西上饶附近。
三径:三棵柏树的小路,这里代指隐居之地。
十洲:神话中的十个小岛,这里指仙境。
吹笙:吹奏笙乐器。
遗德:遗留下来的美德。
朝阳:早晨的阳光,这里比喻美好的前景。
彩凤鸣:凤凰叫。
【译文】
考中举人后受到提拔,并因功被封为御史。
仕途虽好,但厌倦了官场的迎来送往。
归隐后心情愉悦,就像旌阳的骨头已经变得轻飘飘地。
三径菊荒没有人送酒,十洲云杳自吹笙。
百年的遗德现在在哪里?试听朝阳下彩凤的鸣叫。
【赏析】
这首诗是胡知县的儿子胡宗愈(时年38岁)为父亲胡知县写的挽词。胡知县是宋代著名的清官,他一生清廉,两袖清风,为官不贪,为民请命,深得人民爱戴。胡宗愈为父亲写的挽词,既表现了对父亲的敬仰之情,又表达了自己对官场生活的厌倦和向往自由、隐居生活的强烈愿望。
全诗情感真挚,意境深远,语言简练优美,是一首难得的佳作。