夜雨西窗始盍簪,春风南浦又分襟。
论交久契芝兰味,图报相期铁石心。
桃浪一江行色壮,锦云千里故情深。
君才自是人中杰,入相行看拜玉音。
送佥都御史余公奉使还京夜雨西窗始盍簪,春风南浦又分襟。
注释:夜雨淅沥,诗人在西窗下整理着衣帽,准备迎接清晨的使者;春风轻拂,诗人与友人分别于南浦之畔,依依不舍。
论交久契芝兰味,图报相期铁石心。
注释:我们多年的交情如同灵芝和兰花般珍贵,相互之间的信任坚如磐石。为了报答你的恩情,我会像铁石一样坚定地履行承诺。
桃浪一江行色壮,锦云千里故情深。
注释:桃花盛开的江面上波涛汹涌,正如你远行的壮志豪情;而那遥远的锦绣云端,承载着我对你深情厚意的思念。
君才自是人中杰,入相行看拜玉音。
注释:你天生就是人中的俊杰,当丞相的时候,我要向你献上最崇高的敬意,聆听你的“金玉之声”。
赏析:这首诗是一首赠别诗,表达了对友人的深厚情谊和对其未来的祝愿。诗人通过描绘夜雨、春风、桃花等自然景象,以及芝兰、铁石等比喻,表达了自己对友情的珍视和对朋友的忠诚。最后一句“君才自是人中杰,入相行看拜玉音”,更是将这种情感推向了高潮,表达了对友人才华的认可和对其未来的美好祝愿。