落落乾坤一病身,偶闻时事倍伤神。
内批时复传中旨,故里尤多赐老臣。
敢谓履霜忧杞国,已从人日验今春。
匡扶未有纤毫力,名位谁居第一人。

这首诗是杜甫的《感时一首》,下面是逐句的翻译和注释:

  1. “落落乾坤一病身,偶闻时事倍伤神”:
    译文:在广阔的天地间,我只是一个生病的人。偶然听说一些时政,更令我伤心不已。
    注释:落落指孤独、无助的样子。乾坤指宇宙天地,也代指国家。病身表示身体不适或疾病缠身。偶闻时事表示偶尔听到一些时政消息。倍伤神表示更加感到悲伤。

  2. “内批时复传中旨,故里尤多赐老臣”:
    译文:皇帝的内部批文时不时会传达到朝廷,所以家乡也有很多人被赏赐。
    注释:内批指皇帝的诏令,时复指频繁。传中旨是指皇帝的命令通过宦官传达给官员。故里指的是家乡。尤多赐老臣表示有很多老人受到皇帝的恩赐。

  3. “敢谓履霜忧杞国,已从人日验今春”:
    译文:难道说看到秋天的霜就能忧虑到杞国?现在春天已经验证了我的担忧。
    注释:履霜是指看到秋天的霜就担心冬天的寒冷,比喻对即将到来的危险有所预感。杞国是古代的一个诸侯国,位于今天河南一带。人日是指农历二月十五日,这个日期在古代被认为是阴气开始增长的时期,因此被称为“人日”。验今春表示现在春天已经过去,现在的情况已经被验证。

  4. “匡扶未有纤毫力,名位谁居第一人”:
    译文:虽然我有心想要匡扶社稷,但力量微小,无法做到;名声和地位又有谁能位居榜首呢?
    注释:匡扶指维护国家稳定或帮助他人。未有纤毫力表示没有一点力量。名位谁居第一人表示名声和地位又有谁能占据首位。

赏析:
这首诗是杜甫晚年的作品,反映了他对时局的担忧和无奈。诗中表达了他对于国家命运的关注,以及个人无力改变现实的悲观情绪。通过对比古今、内外的政治变化,诗人表达了自己对于国家未来的忧虑和不安。同时,他也表现出了对自己才华和地位的质疑,感叹自己的能力和贡献不足以让后人铭记。这种忧国忧民的情感,使得这首诗具有了深刻的历史价值和社会意义。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。