雨珠千点散琅玕,淅沥声高客袂寒。
金鉴有光勤自拂,龙泉无事厌轻弹。
空闻蟋蟀吟朝夕,未见鹍鹏振羽翰。
岁岁穷经无寸补,怪谁将作蠹鱼看。
【注】芸香:一种草,可入药。金鉴:指铜镜。龙泉:指宝剑。
雨珠千点散琅玕,淅沥声高客袂寒。
雨滴成珠,洒落如同琅玕,淅沥声声,仿佛有高客之袂为之生寒。
金鉴有光勤自拂,龙泉无事厌轻弹。
铜镜闪烁生辉,勤于擦拭;龙泉剑闲置不用,却懒得去弹它。
空闻蟋蟀吟朝夕,未见鹍鹏振羽翰。
只听蟋蟀在清晨与黄昏时鸣叫;不见鹍鹏振翅高飞,展翼翱翔。
岁岁穷经无寸补,怪谁将作蠹鱼看。
年复一年地苦读经书,却一无所获,令人疑惑是何方神圣要将其当作蛀虫看待?
赏析:
这是一首咏物诗。诗人以“雨”和“月”为题,借雨和月写景言志。首二句写雨中景色。前句“雨珠千点”,用夸张的笔法描绘雨水之多,后句“淅沥声高”,则写出了雨声之大。雨打芭蕉,声音清脆,犹如高客之袂生寒。次二句写自己对雨中景物的感受。前句说“金鉴有光”,说明铜镜明亮如新;后句说“龙泉无事”,即龙泉剑闲置不用。这两句表面上是说自己无心欣赏雨中美景,实际上是借物言志,表明自己虽居高位而心不为所动。三、四句承上启下,进一步写自己的闲适之情。前面说“金鉴有光”、“龙泉无事”是因为忙于政务无暇观赏,而这里则是因为心境恬淡,所以听到“空闻”之声,便觉得悦耳动听。但看到“未闻”之景,却又觉得乏味无聊。五、六句写自己读书的体会。前面说“岁岁穷经无寸补”,是因为读书无所得,所以感到失望;而这里则是感叹读书无所得,所以觉得奇怪!最后两句写自己被误解的情况,表达了自己怀才不遇的愤懑之情。前面说“空闻蟋蟀吟朝夕”,是因为知道蟋蟀叫声凄楚动人,但自己却无力解救它的痛苦,所以觉得可悲;而这里则是感叹鹍鹏振翅高飞而无人赏识,所以觉得可恨。