十五受君聘,二十事君身。鹓衾未终岁,君为马上人。
马上弯弓逐胡虏,鏖战频年历辛苦。忽朝在远寄书回,见书哽咽未忍开。
开缄更没相思字,行行只说封侯事。封侯富贵如纤尘,枕衾恩爱如千钧。
人生若得恩长保,缟衣藜食终身好。争奈鸾凤各自飞,日日红颜镜中老。
译文:
十五岁你娶我为妻,二十岁你便与我共事。但短短的一年,你就要随马鞍远行。
马上弯弓追逐胡人,年复一年苦战不息。忽然一天你从远处寄来书信,打开一看,不禁泪流满面。
拆开信封更没看到思念你的字句,信中只说了要封侯立业的事。那富贵荣华如轻尘一般,枕边衾中的恩爱如重千钧。
人生若能长久地得到宠爱,穿上白纱衣、吃着粗米饭也值得过一生。无奈如今鸾凤和鸣各自飞,天天看着镜中的自己日渐衰老。
注释:
- 征妇怨(征妇:远征的女兵)
- 受君聘:被你聘为妻子
- 事君身:侍奉你(丈夫)的身体
- 鹓衾未终岁:未到一年
- 君为马上人:你是一位骑马的人
- 马上弯弓逐胡虏:在战场上弯弓射箭驱逐敌寇
- 鏖战:激战
- 忽朝:突然有一天
- 见书哽咽未忍开:看到书信就忍不住流泪
- 开缄更没相思字:打开信封却看不到想念你的字句
- 行行只说封侯事:信中只是说想要封侯
- 封侯富贵如纤尘:封侯的荣耀像灰尘一样微不足道
- 枕衾恩爱如千钧:枕头和被子里的恩爱之情有千斤之重
- 争奈:无奈
- 红颜镜中老:看着镜子里自己的容颜一天天变得苍老
赏析:
这是一首描写征妇思夫之情的诗作,诗中通过细腻的笔触展现了征妇与丈夫之间的感情纠葛以及他们生活的艰辛。
首句“十五受君聘”交代了诗人十五岁时便嫁给了一个远方的人,这一句描绘出一种早婚的无奈和辛酸。接着,“二十事君身”进一步说明了诗人在婚后便开始随夫出征,开始了她生命中的另一种生活。
颔联“马上弯弓逐胡虏,鏖战频年历辛苦”则是对征妇生活的一个具体描述,表达了她们在战场上的生活状态。这里,诗人用“马上弯弓逐胡虏”来形容战士们在战场上英勇无畏的形象,而“鏖战频年历辛苦”则描绘出了战争给人们带来的无尽的痛苦和劳累。
颈联“忽朝在远寄书回,见书哽咽未忍开”,则是对诗人收到丈夫来信的情景进行了描绘。这里的“哽咽”一词生动地表达了诗人内心的激动和不安。当诗人收到丈夫的信时,她无法抑制自己的情感,泪水夺眶而出。
尾联“开缄更没相思字,行行只说封侯事”,则是诗人对丈夫信件内容的总结。在这里,诗人发现丈夫在信中没有提及自己的思念之情,反而是在谈论如何封侯、立业等事情。这无疑让诗人感到失望和伤心。最后,“封侯富贵如纤尘,枕衾恩爱如千钧”两句则是诗人对这种感情的总结和感慨。这里,诗人用“封侯富贵如纤尘”来形容丈夫所追求的功名利禄是多么的虚无缥缈,而“枕衾恩爱如千钧”则表达了诗人对这份深厚感情的珍视和怀念。
这首诗以简洁的语言和细腻的情感描绘出了一幅征妇思念丈夫的画面。诗人通过这首诗向读者展示了女性对于爱情的渴望和执着,同时也反映了战争给人们带来的种种痛苦和无奈。