平生行止只由天,敢把头颅歏老年。
云树两崖遮日月,关山千里冒风烟。
蛮郎赤脚争来迓,麋鹿窥人不近前。
莫道老夫非铁汉,寸心非铁不如坚。
【注释】
过夷:地名。中途:途中的驿站。次:停留。
行止:行动和居住。只由天:完全听任命运安排。
敢把头颅歏老年:怎敢在人世间虚度晚年。敢,怎敢。
云树:云雾缭绕的树木。两崖:两侧山崖。
遮日月:遮蔽日月光。
关山千里冒风烟:关山险恶,远隔千里,仍然能被风吹得尘土飞扬。
蛮郎:指少数民族的使者。赤脚:光着脚。争来迓:争相前来迎接。
麋鹿:指山林中的野兽。窥人:悄悄观察。不近前:不靠近人。
莫道:不要说。老夫:自称。铁汉:像铁一样坚强的意志或性格。
寸心:内心。
赏析:
这是一首边塞诗,写一诗人路过夷地时的感受。全诗表达了作者对前途充满信心、乐观开朗的豪迈情怀,同时也流露出他对自己年老体衰、壮志未酬的悲凉之感。
首联写诗人一生行事,完全是听从命运的安排,决不会白白浪费自己的青春和生命。颔联写诗人经过险峻的夷地时所看到的景色:云雾笼罩着树木,山崖陡峭,挡住了太阳和月亮的光线;关山高耸,即使远离千里,依然有阵阵风吹得尘土飞扬。颈联写少数民族的使者光着脚丫,跑着前来欢迎诗人。尾联说自己虽已年老,但意志坚定,心中充满壮志,决不会像铁一样软弱,只有自己内心的坚贞才能与铁相比拟。