艰虞行万里,叱驭过王遵。
正值烽烟日,能敷冰雪春。
仙云依树色,暑气动征尘。
供役虽旁午,君才却胜人。
【注释】艰虞:指艰难。王遵:汉景帝子中山孝王,封地在中山。故城:古郡名,今河北定州。仙云:仙人所乘的云。暑气:炎热的气候。
【赏析】《送黄迂父明府之任故城》是唐代诗人杜甫的作品,此诗首联以“艰虞”总领全篇。颔联写赴任时的情景。颈联写赴任途中的感受。尾联赞美了黄迁父的才学与为人。这首诗是杜甫为送别友人而作,表达了对朋友的深情厚谊。
艰虞行万里,叱驭过王遵。
正值烽烟日,能敷冰雪春。
仙云依树色,暑气动征尘。
供役虽旁午,君才却胜人。
【注释】艰虞:指艰难。王遵:汉景帝子中山孝王,封地在中山。故城:古郡名,今河北定州。仙云:仙人所乘的云。暑气:炎热的气候。
【赏析】《送黄迂父明府之任故城》是唐代诗人杜甫的作品,此诗首联以“艰虞”总领全篇。颔联写赴任时的情景。颈联写赴任途中的感受。尾联赞美了黄迁父的才学与为人。这首诗是杜甫为送别友人而作,表达了对朋友的深情厚谊。
诗句解析与译文: 夜: - 注释: 夜晚,时间背景。 - 译文: 夜晚,主人的城郭已经离开,柴门显得更高更远而闲适。 - 赏析: 这个简短的句子为整首诗定下了基调,描绘了一幅宁静的夜晚画面,强调了时间的流逝与环境的静谧。 主人城郭去,柴门高更闲。 注释: 主人,泛指主人或主人所在的地区。城郭,古代城市周围的城墙。高,高大;闲,悠闲、不忙碌。 - 译文: 主人已离开,城郭变得遥远
宿千山龙泉寺 风华绝代,禅房花木深 1. 诗篇初读 - 诗句内容与寓意 - 五更风雨密,孤枕暗钟频 - 白日愁为客,青山不定身 - 涧响虫声杂,窗虚花气新 2. 译文对照 - 译文逐句详解 - 关键词解释 3. 诗歌赏析 - 自然美景描绘 - 禅意深远表达 - 诗意人生哲学反思 4. 文化背景 - 历史地位及建筑特色 - 龙泉寺在佛教中意义 - 千山风景与文化交融 5. 创作灵感 -
【诗句解读】: 1. 一旬谈笑里,万里别离中。——十天的交谈欢笑之中,万里之隔的分别。 2. 策马春山响,孤城旭日红。——策马奔驰在春天的山间,远处的城池在朝阳下显得分外耀眼。 3. 离杯归思满,分手客心同。——离别时酒杯中满是离愁,分别时客子的心情也和酒杯中的酒一样满溢。 4. 珍重千金铗,长歌使我逢。——珍重地收起价值千金的宝剑,长歌一曲让我在这旅途中再次相遇。 【译文】:
【注释】 丁酉:指天启七年,即公元1627年。 傍寺逢生日,趋庭忆往年:在寺庙里过生日(生辰),想起以前的日子。 既无酬下地,犹自戴皇天:既然不能报答天地的恩德,仍然像从前那样顶礼膜拜。 断戍荒烟合,孤城月悬:荒凉的边塞,烟雾缭绕,月光悬挂在孤独的城楼上。 珠海上,清切乱啼鹃:在珠海上,杜鹃鸟凄厉地鸣叫着。 赏析: 这首诗是诗人天启七年(1627)农历八月十五日生日时写的。此诗以“逢”字起头
【注释】: 1.丁酉生日宿沈阳南塔寺其二:指诗人在丁酉年(7679)生日时住进沈阳的南塔寺。 2.儿女:指妻子儿女。 3.十年:诗人自比,十年来辛苦劳苦。 4.枯冢树:坟墓上的树木。 5.石梁:指石桥。 6.侍烛:点蜡烛。 7.悲天:感叹苍天。 8.幸依塞下:庆幸还能住在边关塞外。 【赏析】: 这首诗是诗人在丁酉年(7679)生日时住进沈阳南塔寺后所写的第二首诗。前两句说自己为子女操心
【解析】 这是一首写景抒情的七言绝句。诗的前两句“黑水沙边路,终宵对月明”,是说作者身居幽深的山中,与诸兄弟相会于黑水边的沙路上,直到深夜,对着明亮的月光畅谈心事。中间两联“我无青嶂梦,谁有向秋情”,则是说:自己没有像青嶂那样高远、壮阔的梦境,谁又能像我一样在秋天里满怀感伤之情呢?“塞草不成绿”“孤松亦作声”两句,则是说自己与诸兄弟相聚,共话平生,却只能听到远处的风声,而那塞草和孤松
诗句注释及赏析: 1. 晓发牛庄 - 释义:早晨出发到牛庄。 - 赏析:描述了清晨的出发,给人一种宁静而充满期待的感觉。 2. 发棹辞寒碛 - 释义:扬帆启程,离别寒冷的沙地。 - 赏析:描绘了告别艰难环境的情景,体现了诗人对环境的依依不舍。 3. 扬舲起楫师 - 释义:扬帆起桨,作为旅伴。 - 赏析:表现了诗人对旅途伙伴的珍视,以及他们之间的友谊和相互支持。 4. 不关行处苦 - 释义
这首诗是明代诗人于谦的作品,描绘了诗人在渡海时的感受和心情。全诗如下: ``` 将渡辽海先题牛庄寺 其三 晨起听鸡声,关心事事生。 独怜浮海意,仍是感恩行。 怒浪迎风白,朝暾半夜明。 一帆天地外,谁念此时情。 ``` 注释: 1. 将渡辽海先题牛庄寺:诗人准备渡海去辽西时,特意在牛庄寺题写了诗句,表达自己对国家和民族的担忧与责任感。 2. 晨起听鸡声,关心事事生:清晨醒来听到鸡鸣的声音
将渡辽海先题牛庄寺 其二 钟声犹傍寺,海气已惊心。 地是人间尽,云从此路深。 风波供旅思,岛屿忆秋林。 回首天山雪,何由寄一音。 注释: 1. 牛庄寺:在辽宁省大连市金州区牛庄村内,建于明万历年间(公元1573年-公元1620年)。 2. 钟声犹傍寺:指寺庙的钟声仍然清晰地回荡在耳边。 3. 海气已惊心:海风吹来使人感到心惊胆战。 4. 地是人间尽:意思是这个地方已经到了世界的尽头
丁酉九日南还别剩师叔雁碛寒沙白,云峰野烧红。 风声皆向北,人意未离东。 锡振边尘落,书缄血泪空。 依依看寸晷,愁听暮天钟。 【注释】 1. 丁酉:古代干支纪年方法之一,“丁”是地支的第五位,“酉”是地支的第七位,合起来是第九个地支,所以叫“丁酉”。 2. 雁碛(suì):指沙漠,碛是沙石堆积的地方,也泛指沙漠。 3. 云峰:高耸入云的山峰。 4. 锡振:古地名,位于今甘肃省武威市境内。 5.
【注释】: 甲寅:宋孝宗淳熙十五年。 二月:阳历二月。 乙卯:阳历三月。 丙辰:阳历四月。 丁巳:阳历五月。 戊午:阳历六月。 己未:阳历七月。 庚申:阳历八月。 辛酉:阳历九月。 壬戌:阳历十月。 癸亥:阳历十一月。 甲子:阳历十二月。 慧均四藏:即慧均寺,位于山东泰安城北。 自显超汉铁关:即泰山,又名岱山,在山东省中部泰安市,主峰玉皇顶海拔1545米。 汉铁关:即古时通往中原的关隘
注释: 甲寅春二月与蜜在慧均四藏自显超汉铁关,洞开瓶出法敌不息 甲寅年春天的二月,我和蜜一起在慧均四藏的带领下去自显超汉铁关,打开瓶取出佛法,敌人没有停止。 诗句释义:在春天二月,我和蜜一起去了自显超汉铁关,打开了封印取出佛法,敌人没有停止抵抗。 译文:在春天二月,我和蜜一起去了自显超汉铁关,打开封印取出佛法,敌人没有停止抵抗。 赏析:这首诗描述了作者在春天二月与蜜一起去自显超汉铁关
【解析】 “甲寅春二”是题干中的关键字,“春二”指春天二月。“蜜在慧均四藏自显超汉铁关洞开瓶出法敌不息”意思是:蜜在慧均四藏处,自显神通,穿越过汉朝的铁门关口,从瓶子中取出法术与敌人搏斗,敌人不停止。“漪文始十靖一挂云诸子从燕台南归取道泰安登岱岳所经胜概矢口咏歌”意思是:我等随燕王南回,途径泰安,登泰山,游览胜景,即兴吟诗。“共得五言近体十二章以志一时”意思是
诗句解析与译文 甲寅秋予以乞经从燕台南归留滞白门顿弟在吴门专侍至之住数日去陵阳订其复至白首天涯易散难聚不已之情未欲遽远且天老人住山无力世乱难安相与共依座下此什送之并似六康居士念予亦一编户民也 注释: - 甲寅秋:指诗人在甲寅年的秋天。 - 乞经:请求(通过)经过某地。 - 燕台:指燕地,这里可能是指燕京或北京。 - 白门:指苏州,古称白门。 - 顿弟:突然的侄子,顿指的是突然。 - 吴门
【注释】 甲寅:年。乙未(1055):年。乞经:请求经过。从燕台:从京城到南方。南归:向南归去。燕台:指汴京。白门:指南京,今南京市。顿弟:即顿子,顿姓之弟。吴门:今江苏苏州市,是当时著名的文化古城。住数日:在吴门住了几天。陵阳:地名,今山东济南市。订:商定。复至:又回来了。白首:头发已白。天人:指仙人。六康居士:指苏轼好友陈师道的号。念予亦一编户民也:我也是一个平民。 【赏析】
【注释】 在江宁送姚德超归韩江:在南京送姚德超回江西的韩江。姚国相,字德超,是唐宪宗时的宰相姚南仲之孙,以孝友著称于时。韩江,即韩江,即赣江,流经江西省境内,为长江最大的支流之一。 风雪与干戈,天涯可奈何:风雪和战争,使人感到无奈。 能归真壮勇,留滞悔蹉跎:能够返回到家乡,恢复原有的英勇气概,而滞留他地,则后悔没有及时回去。 乡梦愁偏起:家乡的梦总是让人忧愁。 山程僻易讹:山路崎岖难行