先生好遁藏幽谷,考槃自乐忘荣辱。
朝看黄鹤天际飞,暮见白云檐下宿。
霜后班班柿叶红,雨过青青书带绿。
萤窗雪案圣贤书,不惜勤劬终岁读。
每当心领神会处,如见孔颜真面目。
信知名教有乐地,何羡轻裘与粱肉。

【注释】

先生:指隐居者。遁:隐退。考槃(pán):《诗·小雅》篇名。古代隐士所居,亦称“幽谷”。荣:通“萦”,忧虑。班班:形容红叶茂盛的样子。书带:竹制的笔筒。孔颜:指孔子和颜回,古代的贤人。乐地:快乐之地。何羡:为什么不羡慕。轻裘:指穿着轻便的皮衣。粱肉:指精美的饭菜。

译文:

先生好遁迹深藏山谷,考槃自乐忘怀忧辱。

清晨看见黄鹤飞向天际,夕阳下见白云在屋檐下歇息。

霜后的柿子树叶子红了,下雨过后竹子发青了。

萤火虫照亮雪白的书案上圣贤的书,我不惜辛勤劳作读这些书。

每当心领神会的地方,就如见到孔子和颜回真面目一般。

深信名声教化有快乐之处,何必羡慕那些华丽的皮衣和美酒佳肴。

赏析:

这首诗是作者晚年隐居时所作,描写了他清苦的读书生活和崇高的道德情操。首联写山中读书人的隐逸生活;颔联描写山中读书人的生活情趣;颈联写山中环境与景色的美好;尾联则表达了他内心的感慨。

全诗语言朴素自然,意境优美宁静,给人以清新脱俗之感。诗人以平淡之语,道出了人生的真谛,表达了他对名利看淡、对精神世界高度追求的人生态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。