海天不尽高楼接,风物依依入望宽。
新柳拂桥摇绿水,野云归户失朱栏。
杜鹃声里终何恨,蝴蝶枝头也解欢。
珍重春光澄霁好,几人乘兴共盘桓。
译文
海天无尽,高楼直插云间;风物依依,入目皆是春意盎然。
新柳轻拂桥头,绿水荡漾;野云归家时,朱栏已失旧色。
杜鹃声中,终是一声哀鸣;蝴蝶舞动枝头,也显得欢喜异常。
珍重这春光澄澈明媚的好时光,与友人共度美好时光。
注释
- 海天不尽:形容天空无边无际。
- 高楼接:高楼直达天际。
- 风物依依:风物景色优美,引人留恋。
- 绿水:清澈的绿色水面。
- 野云归户:野云飘散至家门之外。
- 终何恨:到底有什么可遗憾的呢?
- 蝴蝶枝头:蝴蝶停留在树枝上。
- 珍重:珍惜并重视。
- 春光:春天的美好景色或时光。
- 澄霁:晴朗的天气,多用于形容雨后天晴、空气清新的景象。
- 盘桓:逗留徘徊,指和朋友一起在美好的环境中享受时光。
赏析
这首诗描绘了一幅春日里自然景观的美丽画面,通过细腻的笔触展现了春天的美好和生机。诗中运用了丰富的意象,如“海天不尽高楼接”展现了大自然的壮丽和人类建筑的壮观;“风物依依入望宽”则传达了对自然风光深深的眷恋和欣赏;“新柳拂桥摇绿水”和“野云归户失朱栏”分别描绘了春天新生的柳树和飘散的野云,增添了画面的动态美。整首诗语言生动,富有画面感,让人仿佛置身于那春意盎然的自然之中,感受到了诗人对自然的热爱和赞美之情。