孤灯如鬼夜幽幽,白发频添照不休。
最是愁人风雨后,一生心事五更头。
孤灯
孤灯如鬼夜幽幽,白发频添照不休。
最是愁人风雨后,一生心事五更头。
译文:
孤独的灯光在黑暗中闪烁着幽暗的光芒,白发的人总是不停地照着它,直到深夜。最令人忧愁的是,在风雨过后,一个人独自承受着内心的痛苦;他一生的心事都寄托在五更天的钟声中。
注释:
- 孤灯:一盏孤单的灯火,象征着孤独和寂寞。
- 如鬼:形容灯光昏暗、阴森可怖。
- 白发频添:指年岁增长,白发渐多。
- 照不休:不停地照着,表示一种坚持、不放弃的状态。
- 最是:最为。
- 愁人:令人忧愁的人。
- 风雨后:比喻经历了困难或挫折之后。
- 一生心事:指一个人一生中的所有心事。
- 五更头:五更时分,即夜晚最深时的一更天,通常用来象征黎明前的黑夜。
赏析:
这首诗描绘了一幅孤独的画面,通过孤灯这个意象,表达了诗人内心的孤独与寂寞。首句“孤灯如鬼夜幽幽”,以孤灯如鬼的形象,传达出诗人内心的孤独与不安。接着,“白发频添照不休”则进一步揭示了诗人年老体衰,白发增多的现实,以及他对此的无奈和辛酸。
第二句“最是愁人风雨后”,则是对整首诗情感氛围的一种升华。风雨过后,意味着新的挑战和考验即将到来。而诗人却不得不独自一人面对这些困难和挫折,这种孤独和无助的情感更加强烈。
最后一句“一生心事五更头”,则将这种孤独和忧愁的情绪推向了高潮。五更时分,正是夜晚最深的时候,也是最寂静的时候。而诗人此时的心情却异常复杂,既有对未来的迷茫和担忧,又有对过去的回忆和感慨。这种情感的交织,使得整首诗充满了深沉和厚重的味道。