城郭依然古殿闲,人民去后剩青山。
山中有雪犹堪啮,何用春风度玉关。

【注释】

城郭:城市。古殿闲:指空荡荡的宫阙和殿堂。青山:指山中的青松翠柏。雪:指山中积雪。啮(niè):咬、侵蚀之意。玉关:玉门关,在今甘肃敦煌市西北。此指边塞。

【译文】

城中的宫殿虽然依旧,但已无人问津,只有青山依旧。山上仍有积雪,可以咬断,何必等到春风解冻再送信呢?

【赏析】

这首诗是一首咏物诗。首句“城郭依然古殿闲”,写诗人登上城楼,遥望远方,只见一片苍茫大地,城廓依旧,宫殿空寂,只有山色依然秀美。第二句“人民去后剩青山”,诗人进一步写景抒情,表达了对国破家亡的哀伤之情。第三句“山中有雪犹堪啮”,描绘了雪山的景象,表现了诗人面对国家灭亡的痛心疾首之感。最后一句“何用春风度玉关”,诗人借“春风”这一自然景象抒发自己的感慨,以反问的形式表明了自己的立场:山河破碎,国难当头,即使有“春风”也难以吹遍全国啊!全诗语言平实,意境深远,寓意深刻,耐人寻味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。