匡庐深谷驻寒烟,谁共开池种白莲。
借饭有人从楚泽,寄囊无路到秋天。
独行市井见新月,徙倚茅堂听夜泉。
所叹道孤年运迈,梦魂犹系穆陵边。
【注释】
1.万须:指万种须,即各种植物。
2.匡庐:庐山的别称。
3.开池:在山中开凿池塘。
4.楚泽:指楚国境内的湖泊。
5.寄囊:寄存包裹。
6.新月:初升的月亮。
7.徙倚:徘徊,停留。
8.梦魂犹系穆陵边:梦魂还萦绕着穆陵一带。
【译文】
万种花草都认识我,庐山深谷驻着寒烟。谁与我一同开凿池子种植白莲?借饭的人从楚国境内来,寄包裹无门到秋天才能到达。独自在市井间见到新月,徘徊在茅草堂前聆听夜泉声。感叹道孤年运迈,梦魂还牵挂着穆陵一带。
【赏析】
《怀吼万须识》是明代诗人杨基的一首七言绝句。诗以写景起兴,首联写庐山之高峻与清幽;颔联写自己与友人共游庐山,开池种莲之事;颈联写友人远来相寻,自己却因路遥而未能相会;末联写自己对友人的思念之情。整首诗语言简洁明快,意境开阔,表达了作者对友人的深深怀念以及对美好友情的珍视。