去从湓水趋辽左,归背幽燕入岭东。
三年云月何曾别,万里溪山自昔同。
踏雪但知陵寝在,逢人休道子卿穷。
生还已是吾门幸,休向关门怨朔风。
【注释】
喜阿字归自沈阳:喜是喜悦的意思。阿,这里代指诗人。喜阿,即诗人。
去从湓水趋辽左:去,离开。湓水,指湓江。湓水是长江的一条支流。
幽燕入岭东:幽燕,泛指北方。岭东,指岭南一带。
三年云月何曾别:三年,指诗人离家在外的时间。云月,这里泛指时间。三年中,有多少次月夜和云霞相伴?又有多少次与亲人离别,不能相见?
万里溪山自昔同:万里,形容距离遥远。溪山,指故乡的山川。自昔,自古以来。同,相随。
踏雪但知陵寝在:陵寝,古代帝王的坟墓。踏雪前行时,只要看到墓碑,就可知是哪位帝王的墓地了。
逢人休道子卿穷:《汉书·苏武传》记载,苏武出使匈奴被扣留后,牧羊于北海边,生活极其艰苦。汉使者欲杀之而求璧。匈奴人问:“汉天子无礼,何以为赠?”汉使说:“天子!天高皇帝远,陛下亡应,乃欲斗两主,愿足下急发臣妻子,遣臣具牛酒伏谒军门,得一通官当以报太厚。”单于曰:“苏君,今日见教,请如教言。”遂去,终不返告国。
生还已是吾门幸,休向关门怨朔风:《汉书·苏武传》,苏武在匈奴十九年终得归汉,武帝召见他,“对曰:‘臣无死之罪,得归,复幸得待罪天子廷中,虽死未甚恨也。’”。
【赏析】
这是一首写思乡之情的诗作。作者用简洁、明快的语言描绘了久别的亲人团聚的情景,表达了自己对家乡的思念之情。全诗情感真挚,语言优美,意境深远。