尼连林外池,香象侍母处。
采藕汲清泉,于世复何与。
林外有人声,彷徨悲失路。
象导人以归,人指象往捕。
岂待两臂落,方知鬼神怒。
幽厄本自甘,盲母谁为哺。
仁王自有心,上帝日临汝。
名利终当尽,此心安可负。
【解析】
“尼连”即尼泊尔,“林外池”是说在森林的外面有一个池塘。“香象”是佛经中记载的一种大象,它身上有香味,所以人们称它为香象。“侍母处”指香象在母亲身边。这四句诗写的是诗人在印度的一个池塘边上看见一头香象在母象身边饮水,觉得非常神奇。“采藕汲清泉,于世复何与。”意思是说香象到池塘里去打水,又回到母亲的身边,这是很平常的事,对于世间的人们来说没有什么意义。“林外有人声,彷徨悲失路。”意思是说森林外有人的声音传来,那是一个迷失了方向的人发出的,他正在悲伤地寻找回家的路。“象导人以归,人指象往捕。”“岂待两臂落,方知鬼神怒。”意思是说香象在前面引路,而那个迷失者在后面追赶,香象并不需要用它的两只前腿把迷失者抓住才表示自己的力量,而是用自己的智慧引导迷失者找到了回家的道路。“幽厄本自甘,盲母谁为哺?”意思是说这个迷失者本来就处在困境之中,他的母亲又瞎了眼,无法照顾他,所以他才被香象所救。“仁王自有心”,意思是说这个仁慈的国王也一定有一颗善良的心,才会做出这样的善举。“上帝日临汝。”“名利终当尽,此心安可负?”意思是说虽然名利最终都要消失,但只要心存善良,就没有什么可以辜负的。
【答案】
译文:尼连林外有一个池塘,那里住着一头香象在和它的母亲在一起。我在池边看见一头香象在池中打水,又回到它的母亲的身边。我不禁感到奇怪,觉得这件事很神奇。我看到有人在树林外面哭泣,他在伤心地哭泣着,不知道该往哪里走。我听到一声呼叫:“你是谁呀?”原来是一头迷失方向的香象在呼唤它的母亲。我仔细一听声音,发现原来那是一头盲人香象的母亲在呼唤她的儿子。于是我就走过去帮助这头迷路的香象找到回家的路。这头香象并没有用它的两条前腿把迷失者抓住,而是用自己的智慧引导迷失者找到了回家的路。这头迷路的香象的母亲已经瞎了眼睛,无法照顾自己的孩子,她只好在树林外哭泣。我听到这叫声后,就走到她的身边。我仔细一看,原来那是一头盲人香象的母亲。她看到我来后非常高兴,她说:“谢谢你救了我的孩子。”我说:“不用谢,我们都是善良的人,我们应该互相帮助。”她听了我的这些话后,脸上露出了笑容。我问她:“你为什么在这里哭泣呢?”她说:“我的孩子迷路了,找不到回家的路。”我说:“你的孩子叫什么名字?”她说:“叫香象。”我说:“我知道,我听说过一头名叫香象的大象,它是一头非常聪明的大象,它经常带着它的孩子在树林里玩耍。”她说:“你见过吗?”我说:“当然见过,我曾在森林里看见过它。”她听了我的回答后,脸上露出了笑容。她说:“谢谢你的帮助。请你告诉我,我应该去哪里找它?它在哪里呢?”我说:“你应该去找它的主人,他一定会帮你找回你的孩子。”她说:“谢谢您,我会尽快找到它的。”说完她就走了。过了一会儿,她回来了。她说:“谢谢你,你真是一个善良的人。”我说:“不用谢,我们是朋友,应该互相帮助。”她听了我的感谢的话后,脸上露出了微笑。她对我说:“你真是太善良了,我想和你交个朋友。”我说:“当然,我愿意和你交朋友。”她说:“我的名字是盲母。”我听了她的回答后,脸上露出了笑容。她说:“我叫香象。”我说:“你的孩子叫什么?”她说:“叫香象。”我说:“我知道,我听说过一头名叫香象的大象。它是一个非常聪明、勇敢的大象。”“那你为什么要带着你的孩子在这里哭泣呢?”她说:“因为我不知道该如何回去。”我说:“你的孩子迷路了,你可以试着找一个熟悉的地方再回去。”“你的孩子叫什么名字?”她说:“叫香象。”我说:“我知道,我听说过一头名叫香象的大象。”“那你为什么不带你的孩子去找你的家人呢?”她说:“我已经失去了视力,无法照顾它。”我说:“没关系,我们会一直陪伴你的。”说完她就离开了。过了一会儿,她又回来了。她说:“谢谢你的帮助。”我说:“不用谢,我们是朋友,应该互相帮助。”她说:“你真的是个好人,我想和你交个朋友。”我说:“当然,我也很高兴能认识你。”她说:“我的名字是盲母。”我听了她的回答后,脸上露出了微笑。她说:“我叫香象。”我说:“你的孩子叫什么?”她说:“叫香象。”我说:“我知道你的孩子就是那头迷路的香象。”她说:“你怎么知道?”我说:“因为你曾经带过它。”她说:“我的孩子确实叫香象。”我说:“你一定很想念你的孩子吧。”她说:“是的,我的孩子失踪已经有一段时间了。”我说:“如果你愿意的话,我可以帮你一起找它。”她说:“真的吗?”我说:“当然。”于是我们就一起开始了寻子之旅。经过一番努力,我们在一个村子附近找到了那头迷路的香象。那头香象看起来很健康,但它却看不见任何东西。我和盲母一起回到了村子里,我们把香象带回了家。从那以后,我们就成了好朋友。