幽栖临水濑,野兴洽春郊。
帖石成鱼笱,分泥上燕巢。
琴尊宜暇日,农圃得新交。
已识玄仍白,无劳客献嘲。
【赏析】
崔司成后渠精舍,是唐代诗人王维在长安所建的别墅,位于终南山下。王维在这里隐居了十年,与当时许多名士相交往,留下了不少脍炙人口的诗篇。《崔司成后渠精舍八首》是其中一组写山水田园的诗,共八首,每首都有四句。这些诗描绘的是辋川(今陕西省蓝田县境内)的景色和田园生活。全诗清新明净,自然天成,体现了王维“诗中有画,画中有诗”的艺术特色。
一 首:幽栖临水濑,野兴洽春郊。
这两句是说,我隐居在幽静的水边,野外的乐趣在春日的郊野中得以尽情享受。
译文:
我隐居在幽静的水边,野外的乐趣在春日的郊野中得以尽情享受。
注释:
1、幽栖:隐逸闲居。
2、濑:水流急的地方。
3、洽:充分。
4、精舍:寺庙中的小屋。
赏析:
第一句是说,我隐居在深山里,过着清幽闲适的生活。第二句是说,我在野外游玩,尽情地享受着春天的美好。这两句诗既写出了作者的隐逸生活,又表达了他对大自然的喜爱之情。
二 首:帖石成鱼笱,分泥上燕巢。
这两句是说,我把石头贴在水边,做成了一个鱼篓;我用泥土堆成了燕子窝。
译文:
我把石头贴在水边,做成了一个鱼篓;我用泥土堆成了燕子窝。
注释:
1、帖:贴。
2、笱:捕鱼用的竹器。
3、燕巢:筑巢于屋檐下的燕子。
赏析:
第二句是写景,描绘了作者用石头做鱼篓的情景。第三句是写物,描绘了作者用泥土筑巢燕子的情景。这两句诗既形象生动,又富有诗意,展现了作者对生活的热爱与追求。
三 首:琴尊宜暇日,农圃得新交。
这两句是说,琴棋书画等娱乐项目都适合闲暇之时玩赏;农田园艺也能得到新朋友的青睐。
译文:
琴棋书画等娱乐项目都适合闲暇之时玩赏;农田园艺也能得到新朋友的青睐。
注释:
1、琴尊:指文房四宝,即琴、书、纸、砚。
2、暇日:闲暇之日。
3、农圃:指农田和园圃。
4、交:朋友。
赏析:
第三句是写人,表达了作者喜欢琴棋书画等娱乐活动,以及他善于交友的特点。第四句是写事,描绘了他在农田和园圃之间忙碌的场景。这两句诗既表达了作者的性格特点,又展现了他的生活情趣。
四 首:已识玄仍白,无劳客献嘲。
这两句是说,我已经明白了玄学的道理,不需要别人来嘲笑;我也没有浪费时间去做那些无聊的事情。
译文:
我已经明白了玄学的道理,不需要别人来嘲笑;我也没有浪费时间去做那些无聊的事情。
注释:
1、已识:已经明白。
2、玄:《易经》的总称,包括《连山》、《归藏》和《周易》。
3、嘲:嘲笑。
赏析:
我已经明白了玄学的道理,不需要别人来嘲笑;我也没有浪费时间去做那些无聊的事情。这两句诗表达了作者的豁达心态和超然物外的生活态度。