紫微高拱五云端,清夜焚香正北看。
幸履阶墀瞻日月,敢辞舟楫犯波澜。
江湖自笑虞翻老,故旧谁怜范叔寒。
卧病山城长闭阁,临岐空惜岁华阑。

北觐将归呈泾川公

紫微高拱五云端,清夜焚香正北看。

幸履阶墀瞻日月,敢辞舟楫犯波澜。

江湖自笑虞翻老,故旧谁怜范叔寒。

卧病山城长闭阁,临岐空惜岁华阑。

注释:

北觐:指帝王到北方朝见。将归:即将回来。

紫微:即紫微垣,星名,为三垣之一,在北斗星旁。高拱:高耸。

清夜:深夜。焚香:祭神。正北:面向北方。

幸:幸运。履阶墀:走阶梯,台阶。墀:台阶下的石阶。

仰视:仰望。日月:太阳和月亮,这里泛指天体。

江湖:指江湖中的水,这里喻指仕途的波涛险恶。

虞翻:东晋书法家王羲之的儿子,有才学,曾任秘书郎,官至会稽太守。后隐居不出,以卖草鞋、编草席为业,人称“虞道林”。

范叔:范云的字,范云,梁代诗人、文学家。因与江淹交好,世人常称他们为“云台二俊”。

山城:山中之城,指家乡。长闭阁:长时间闭门谢客。

临岐:在岔路口或桥头。空惜:徒然惋惜。

赏析:

这是一首赠别诗,写自己即将南返,对泾川公(即泾川县令)的依恋之情。首联起句点题,“紫薇”指朝廷,“五云”比喻天子,暗用《汉书·王乔传》事。次句承上“紫微”,写皇帝南巡,作者在京城拜谒皇上。“清夜”“焚香”写虔诚祈祷;“正北”“看”字写出了作者对天子的敬畏和忠诚。颔联写自己将离开朝廷,去江南上任,但仍然怀着对天子的忠心耿耿地迎接他的到来,不敢推辞舟楫。颈联写自己虽年已老迈,但仍怀有报国之心;而同僚范云也如我一样,处境艰难。尾联写自己在山城中卧病多时,现在又将要告别泾川公了,徒然惋惜岁月流逝。全诗感情深沉,格调悲凉,是送别诗中的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。