清朝早脱惠文冠,石浦云涛拂钓竿。
伯仲大名天下重,行藏全节古人难。
居山岁久松鳞老,闭户秋高桂树团。
青简丹砂皆长物,酒杯花蕊足交欢。
诗句释义
1 清朝早脱惠文冠 - 此句描述了方鸣在清朝时期(可能是指清代,即清)已经脱离了古代官员的头饰“惠文冠”,这是一种表示官职和地位的服饰。
- 惠文冠:一种古代的官帽,通常代表一定的社会地位或官职。
- 石浦云涛拂钓竿 - 此句描绘了在海边钓鱼的场景,同时云海翻腾,仿佛能触碰到海面。这里的“钓竿”指的是用来捕鱼的工具。
- 石浦:可能是指一个地名,位于海边,以渔业为生。
- 云涛:形容海浪波涛汹涌,云雾缭绕。
- 伯仲大名天下重 - 此句表达了对方鸣的尊敬之情,认为他的名声如兄弟一般重要,影响深远。
- 伯仲:古代兄弟排行的用语,此处用以比喻对方的声誉。
- 行藏全节古人难 - 此句表明了对方鸣能够完全遵守自己的原则和道德标准,这在古人中是非常罕见的。
- 行藏:行为与处世。
- 居山岁久松鳞老 - 此句描绘了一个隐居者在山上岁月流转,周围的松树已经长满了厚厚的松针,如同老人的头发。
- 松鳞:比喻松树的松针,也形象地描绘了时间的流逝。
闭户秋高桂树团 - 此句表达了隐居者在秋天紧闭门户,享受桂花飘香的宁静生活。
青简丹砂皆长物 - 此句意味着隐居者收藏了许多珍贵的物品,如青简和丹砂,这些可能是古代的书写材料或其他珍贵物件。
酒杯花蕊足交欢 - 此句形容隐居者与朋友们共饮,酒杯中的酒与花香交融,让人心情愉悦。这里的“花蕊”可能指的是花朵中的蕊部,象征美好。
译文
清朝时我已经摆脱了惠文冠,石浦海边翻滚的波涛像是在抚摸我的钓竿。
我像伯仲一样享有盛名,但行藏全节是古人难以做到的事。
我在山上居住多年,松树上的松针如同老人的头发,岁月悠长。
我关紧门扉享受着秋日的凉爽,院子里的桂花散发着迷人的香气。
我珍藏着许多珍贵的物件,如青简和丹砂等。
我们一同把酒言欢,酒杯中的美酒与花香交织在一起,令人心旷神怡。赏析
这首诗通过描绘方鸣在不同时间的生活状态和情感体验,展现了他的人生态度和价值观念。从逃离政治斗争的喧嚣到寻找心灵的宁静,从坚守道德原则到欣赏自然的美,都表达了他对生活的热爱和对理想的追求。诗中的语言简洁而生动,充满了生活气息和人文关怀。