泛览前古志,衋然增中酸。
贤圣困胼胝,黠侠炙人肝。
门雀叹贵贱,市犬惊悲欢。
是非乱无定,千载劳铅丹。
徒令腐儒辈,怒发时冲冠。
璘也生最晚,履道惭孤寒。
南迁济湘水,始陟横渠坛。
玄功无弃物,朽骨蒙雕刊。
孤羁恋恩义,逆境知忧患。
鹪鹩自云微,冀饱鼠壤残。
营营飞蛾翼,竟为烈火燔。
近枉大雅什,益闻达生言。
如病居膏肓,得投俞扁丸。
波涛息中境,魂梦寂以安。
朅闻青春尽,期诣西园观。
遥携林中弈,试洗花间盘。
斯游漫成阻,后约良非难。
蒲轮颇安稳,何必忧轾轩。
译文
我读了泾川公的诗,谈论的是知足的道理,因此写了三首诗来奉答。
我在浏览前人的历史时,不禁感慨万千,因为贤圣和智者都经历过艰难困苦,而狡猾的人却能从中获利。
人们感叹门雀的高贵和市犬的悲哀,这反映了人们的喜怒哀乐。
是非善恶没有固定标准,这使得千年来的人们都在努力地寻找真理。
然而这些愚蠢的人却愤怒得要冲冠而起,真是让人感到无奈。
我是生在最晚的人,但仍然坚持自己的道德准则,感到十分惭愧。
我曾经南迁到湘水,开始登上横渠坛祭拜先师张载。
我深知学问的重要性,不能让无用的东西被丢弃。
即使我像鹪鹩一样微小,也要努力生存下去。
即使是飞蛾的翅膀,最终也会被烈火焚毁。
我最近收到了您的大作,更加了解了您的思想和观点。
正如疾病到了膏肓之处,只有寻求医生的帮助才能得到救治。
我的思绪就像波涛平息后的景象,魂梦也变得宁静安详。
听说春天已经过去,我期待着前往西园观赏美景。
我遥想当年与林中的弈棋者一起下棋的情景,试着在花间洗棋盘。
这次出游虽然有些遗憾,但未来的相聚并非不可能。
我已经习惯了乘坐蒲轮车出行,所以并不担心高低贵贱之分。
注释
泛览:广泛地阅读或研究。
衋然:形容内心激动的样子。
胼胝:指手上的老茧。
黠侠:狡猾而有智谋的人。
门雀:指富贵人家的子弟,比喻有地位或身份的人。
市犬:市场中的狗,比喻平庸无能之人。
是非乱无定:指世间的是非观念混乱不清,没有定论。
腐儒辈:指那些迂腐、守旧的学者。
璘:指我(自指),字子昂。
履道:遵循正义之道,即遵循正道。
孤寒:形容自己孤独无依,生活艰辛。
济湘水:渡过湘江。
始陟横渠坛:开始登临横渠山的讲学台。
玄功:深奥的学问或技能。
朽骨蒙雕刊:形容人的身体已经衰老,但精神依然旺盛。
孤羁:孤独的羁绊。
逆境:困难的环境中。
鹪鹩:一种鸟,生活在树上。
冀:希望。
鼠壤残:形容老鼠的食物非常少。
营营:形容忙忙碌碌的样子。
烈火燔:大火焚烧。
青春尽:形容青春已过,时光易逝。
期诣西园观:计划前往西园观赏风景。
遥携林中弈:形容与朋友一起下棋的情景。
试洗花间盘:尝试在花间下棋。
斯游:这次的旅行。
蒲轮:古代的一种车辆,由四匹马驾车。
轩:古代的一种建筑形式,高敞的阁楼。
赏析
这首诗是诗人应泾川公之邀所作的一首赠答诗。诗人表达了对古人智慧和品德的赞美,同时也表达了自己对人生、社会的看法和态度。诗人认为,真正的学问不应该被弃置不用,而是要在实践中不断运用和发展。同时,诗人也强调了人生的无常性和短暂性,提醒人们珍惜当下的生活。此外,诗人还表达了对于友情的珍视和对于生活的热爱。通过这首诗,我们可以感受到诗人深沉的情感和独特的人生观念。