我顾本著姓,家运递衰荣。
逮我封君行,隐德益休明。
爰及昆季列,英英萃瑶璚。
孝友笃同气,文藻各驰声。
林竹交晚翠,池草竞春生。
今兹大江右,隐起王谢名。
我衰复干禄,尔乐俱躬耕。
愿申止足义,终谐孔怀情。
【解析】
此诗是王勃写给诸弟的一封信,信中表达了他对于弟弟们的思念与关心,以及对自己仕途坎坷、家庭衰微的感慨。
(1)“我顾本著姓”,顾:回顾;著:显著;本:本来;顾:考虑
译文:“我回头看着我们家族的姓氏,原本显赫一时”。这里写出了作者对家族的自豪感和荣耀感,同时也流露出自己对家族衰微的遗憾。
(2)“家运递衰荣”中的“递”是逐渐的意思。家运,指家族的命运。
译文:我们的家族的命运逐渐衰落而荣耀不再。
(3)“逮我封君行”,逮:到……时候,表示时间的到来。
译文:当我被任命官职的时候。
(4)“隐德益休明”,隐德:隐居之德,即不仕之德。休:光明。
译文:我的隐居之德更加光明了。
(5)“爰及昆季列”,爰:乃,才、就的意思。昆季:兄弟。列:行列。
译文:甚至我的弟弟们都才华横溢,如同美玉一样璀璨夺目。
(6)“英英萃瑶璚”,英英:英俊的样子。萃:聚集。
译文:他们都是英俊的人物,如同美玉一般汇聚在一起。
(7)“孝友笃同气”,“笃”:厚、深。
译文:他们的孝道友爱深深厚重如同血脉相连。
(8)“文藻各驰声”,文藻:文章辞藻。驰:远扬。
译文:他们的文采远扬四海。
(9)“林竹交晚翠,池草竞春生”,交:交错。
译文:树林竹林交错在傍晚的绿意中,池塘里的花草争相在春天里生长。
(10)“今兹大江右”,今兹:这个时期,这个年代。
译文:在这个时期,长江之滨的大江郡。
(11)“隐起王谢名”,隐起:隐居而显名,比喻隐居而扬名于世。
译文:这个时期,长江之滨的大江郡,隐居的人纷纷扬名于世。
(12)“我衰复干禄”,衰:衰败,失意。干禄:求得官职。
译文:我现在年事已高,再次追求功名。
(13)“尔乐俱躬耕”,尔:你,你的。
译文:你们喜欢一起从事农耕劳作。
(14)“愿申止足义”,申:陈述,说明。止足:知足。
译文:我希望陈述知足的道理来达到自己的志向。
(15)“终谐孔怀情”,终:最终。孔:孔子,儒家学者,这里借指儒家的学说。
译文:最终实现自己内心的志向之情。
赏析:这是一首给家人的信,表达的是作者对于家庭的感情,以及对于自己仕途的感慨和无奈。信中,作者先是回忆了自己的家族,然后写到自己现在的处境,最后则是希望家人和自己都能过上幸福的生活。整首诗感情真挚,语言流畅。
【答案】
我顾本著姓,家运递衰荣。
逮我封君行,隐德益休明。
爰及昆季列,英英萃瑶璚。
孝友笃同气,文藻各驰声。
林竹交晚翠,池草竞春生。
今兹大江右,隐起王谢名。
我衰复干禄,尔乐俱躬耕。
终谐孔怀情。