访古游天台,八极神飘飖。
笑逢两仙人,把袂申久要。
飨我白玉醴,侑之紫鸾箫。
清欢意何极,冉冉暮复朝。
流萍忽飘散,怅望空魂销。
【注释】
访古:探访古代遗迹。游天台:游览名山天台山。八极神:指天地间的神灵。飘飖:飘荡。两仙人:指传说中的仙人。把袂申久要:拉着衣袖长谈了很久。飨(xiǎng)我白玉醴(lǐ):给我献上白如玉的饮料。侑(yòu)之紫鸾箫(xiáo):用紫色鸾凤形的乐器吹奏音乐助兴。清欢意何极:清闲的欢乐没有止境。冉冉(rān):慢慢。暮复朝:日出而作,日落而息。流萍:随水漂移的浮萍。空魂销:空寂的魂魄消逝。
【赏析】
这是一首赠别诗。作者在与友人周别驾王司理分别之际,写下此诗赠别。
首联“访古游天台,八极神飘飖”,诗人以游历古迹来排遣离别的伤感。访古、游天台,表现了诗人对历史的熟悉和热爱。诗人游历古迹的目的,是为了寻找一种精神上的寄托和慰藉。“八极”是古人所说的天地四方,这里泛指天下或人间世界。“神”,指神灵。“飘飖”二字,既写出了神鬼世界的神秘莫测,也写出了诗人内心的惆怅不安。
颔联“笑逢两仙人,把袂申久要”。诗人在游历中,遇到两个仙人,他们拉住诗人的衣袖久久不愿松开。这一细节描写,生动地表现出诗人与朋友之间深厚的感情以及朋友对诗人的深情厚谊。
颈联“飨我白玉醴,侑之紫鸾箫”。“飨”即进献,这里指进献美酒佳肴。这两句的意思是说:给我端上白如玉的美酒,让我欣赏那紫色鸾鸟形状的箫乐。“飨”和“侑”两个词,都带有“献”、“供献”等含义。在这里,这两个词都是敬辞。诗人用这些字来写自己受到的款待,显得谦卑而又庄重,同时也流露出对这种款待十分珍惜的感情。
尾联“清欢意何极,冉冉暮复朝”。“清欢”一词,本意指清淡的欢乐,这里借指诗人内心的欢乐。这两句的意思是说:清欢的欢乐没有止境,一天天的过去又一天天到来。“冉冉”是慢慢地、慢慢地的意思,这里指时间过得很慢很慢。“暮复朝”则表明诗人一天天老去,时光流逝,青春不再。
这首诗是一首送别诗,表达了诗人与友人别离时的依依惜别之情。全诗语言质朴无华,却蕴含着丰富的情感内容;结构紧凑,意境深远,给人以美的享受。
【参考译文】
探访古迹游览天台山,八极间的神灵飘荡无定。
笑语欢聚两位仙人,拉着衣袖长谈很久情深。
献上白玉石制的美酒,用紫色鸾凤形的乐器助兴。
清闲的欢乐没有停歇,日子一天天过去又到来。
流水中的浮萍忽而散开,怅然若失地望着空旷的魂灵消散。