路马金台别,江鱼尺素多。
梦魂徒想像,肥瘠近如何。
日暖迎阳石,风晴珠海波。
相携定何日,樽酒对长歌。
【注释】
梁:指唐朝的梁州。
年兄:对同年而居兄长的敬称。
公履:指李德裕,字公履,是您的朋友。公履:李德裕
【译文】
路马金台分别,江鱼尺素多。
梦魂徒想像,肥瘠近如何。
日暖迎阳石,风晴珠海波。
相携定何日,樽酒对长歌。
【赏析】
此为寄赠诗。前二句写别后思念之情。“路马”,谓马行迟缓之意;“金台”,指梁州名胜地,这里以金台指代梁州。“别”字下得沉重。“江鱼尺素多”,言江上鱼多。“尺素”即尺素书札,古代用以表达思念之辞。“多”字则见出作者对友人的殷切盼望。三、四句写梦中与友人相聚的情景和相见时的情形。“想”字写出了诗人对朋友的思念。“肥瘠近如何”,是说梦见的自己身体肥瘦,不知朋友近来怎么样?这一句既抒发了对友人的怀念之情,也流露出自己对人生命运的担忧。五、六句写梦中所见景色和所做之事。“日暖迎阳石”,“日暖”,点明时间在早晨或中午,“迎阳石”是指一块石头,因阳光照射而显得格外明亮。“珠海”,指海。“珠海波”即海波荡漾。这两句描绘了一幅美丽的自然风光画面,表现了作者在梦中游历山水的惬意心情。七、八句写梦中相见情景。“相携定何日”,是说我们什么时候才能再见面?“樽酒”,指酒杯,“长歌”,指高歌长啸。这两句表达了作者对重逢之日的热切期盼,也表现出了对友人的深情厚意。最后两句写梦醒后的感慨。“日暖迎阳石,风晴珠海波”,梦醒了,一切又恢复了原状。面对晨光照耀下的迎阳石和海中的波涛,不禁感慨万分:“相携定何日,樽酒对长歌。”