东山高卧闭关时,濯足龙门未易窥。
不谓一枝鹩借宿,却瞻千仞凤来仪。
伯夷树粟殷勤馈,管子分金特达知。
世态波颓东逝远,真凭砥柱障澜陂。

路出南雄次川谭丈枉顾惠粟

译文:我走出南雄,经过次川,拜访了谭丈,他送给我粮食。

注释:谭丈:指谭子正(谭嗣同)。

东山高卧闭关时,濯足龙门未易窥。
注释:我在东山上静养,隐居不出,难以窥探世事。

不谓一枝鹩借宿,却瞻千仞凤来仪。
注释:没想到一只鹪鹩(一种小鸟)借宿在我的院子里,反而看到一只凤凰翩翩而来。

伯夷树粟殷勤馈,管子分金特达知。
注释:伯夷种粟,十分殷勤;管仲分金,特别慷慨。

世态波颓东逝远,真凭砥柱障澜陂。
注释:世间的世态炎凉如波涛,向东流逝得越来越远,真像砥柱一样,挡住了激流,保护着人民。
赏析:这是一首送别诗。诗人在离开南雄前往湖南途中,路过潭州(今属湖南长沙),拜访当地名士谭子正。谭子正热情招待了诗人,还赠送了粮食。诗人以“濯足龙门未易窥”自比,表明自己不愿涉足官场、不愿与世俗同污。最后两句写世态炎凉,比喻国家形势危急。诗人感慨万分地说:“真是依靠砥柱挡住了激流,保护着人民!”

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。