君子之处世,不显则隐,隐显则异,而其存心济物,则未有不同者。苟无济物之心,而泛然杂处于隐显之间,其不足为世之轻重也必然矣。君子处世而不足为世人轻重,是与草木等耳。草木有可以济物者,世犹见重,称为君子,而无济物之心,则又草木不若也。为君子者,何忍自处于不若草木之地哉?吾于此,重为君子之羞。草木与人,相去万万,而又不若之,虽显者亦不足贵,况隐于山林邱壑之中者耶?
吾友朱君大泾,世精疡医,存心济物,而自号曰“菊隐”。菊之为物,草木中之最微者,隐又君子没世无称之名。朱君,君子也,存心济物,其功甚大,其名甚著,固非所谓泛然杂处于隐显之中者,而乃以草木之微与君子没世无称之名以自名,其心何耶?盖菊乃寿人之草,南阳甘谷之事验之矣,其生必于荒岭郊野之中,唯隐者得与之近,显贵者或时月一见之而已矣。而医亦寿人之道,必资草木以行其术,然非高蹈之士,不能精而明之也。是朱君因菊以隐者,若称曰:“吾因菊而显”。又曰:“吾足以显夫菊”,适以为菊之累,又何隐显之可较云。余又窃自谓曰:“朱君于余,友也。君隐于菊,而余也隐于酒。对菊命酒,世必有知陶渊明、刘伯伦者矣。”因绘为图,而并记之。
这首诗是一首咏菊诗,作者通过描述菊花的特点和作用,以及与君子品德的关联,表达了对朱君大泾以“菊隐”自号的欣赏和认同。
诗句如下:
- 菊隐记
君子之处世,不显则隐,隐显则异,而其存心济物,则未有不同者。苟无济物之心,而泛然杂处于隐显之间,其不足为世之轻重也必然矣。
译文:
君子在处世时,如果不显露就隐藏起来,隐藏和显现之间就会有所不同。但只要他用心去帮助他人,那么他的品德就没有不同之处。如果没有用功于助人为乐的心,而只是随便地混迹于显露和隐藏之间,那他就不能受到世人的重视了。
注释:
- 君子:指道德高尚的人。
- 处世:指人活在世上的行为方式。
- 不显则隐:不显露就隐藏起来。
- 隐显则异:隐藏和显现之间就会有不同。
- 济物:帮助他人。
- 苟无济物之心,而泛然杂处于隐显之间:如果没有帮助他人的心意,而只是随便地混迹于显露和隐藏之间。
- 不为世之轻重:不能受到世人的重视。
- 草木有可以济物者:植物中有些是可以有益于人的。
- 世犹见重:世界上仍然重视它们。
- 称为君子:被称为君子。
- 何忍自处于不若草木之地哉:怎能忍心把自己放在不如草木的地方呢?
- 吾于此,重为君子之羞:我在这里深深地为君子感到羞愧。
- 草木与人,相去万万,而又不若之:植物与人相隔万里,却又不如人。
- 世精疡医:精通外科医术。
- 存心济物:用心去帮助他人。
- 而自号曰“菊隐”:因此以“菊隐”作为自己的别号。
- 乃以草木之微与君子没世无称之名以自名:却把植物的微小和君子默默无闻的名声当作自己的别名。
- 盖菊乃寿人之草:因为菊花是长寿的象征。
- 南阳甘谷之事验之矣:南阳甘谷的事情已经验证过了。
- 生必于荒岭郊野之中:生长必须在荒凉的原野之中。
- 唯隐者得与之近:只有隐居的人才能靠近它。
- 显贵者或时月一见之而已矣:显贵者有时能见到它一次而已。
- 医亦寿人之道:医生也是养生之道。
- 必资草木以行其术:必须用花草来施行医术。
- 然非高蹈之士,不能精而明之也:但这需要高超的修养才能精研明了。
- 又何隐显之可较云:又何必比较什么隐藏和显露呢?
赏析:
这首诗通过对菊花的描述,表达了作者对于隐士生活的理解和赞赏。朱君大泾以“菊隐”自号,表达了他的淡泊名利、潜心医学的人生态度。作者认为,真正的君子应该像菊花一样,不显山露水,但却能够默默无闻地帮助他人。这种品质值得人们学习,而不应该被世俗的眼光所左右。