那大圣按落祥光,径转碗子山波月洞,寻出公主,将那思凡下界收妖的言语正然陈诉,只听得半空中八戒、沙僧厉声高叫道:“师兄,有妖精,留几个儿我们打耶。”行者道:“妖精已尽绝矣。”沙僧道:“既把妖精打绝,无甚挂碍,将公主引入朝中去罢。不要睁眼,兄弟们使个缩地法来。”那公主只闻得耳内风响,霎时间径回城里。他三人将公主带上金銮殿上,那公主参拜了父王、母后,会了姊妹,各官俱来拜见。那公主才启奏道:

“多亏孙长老法力无边,降了黄袍怪,救奴回国。”那国王问曰:

“黄袍是个甚怪?”行者道:“陛下的驸马,是上界的奎星,令爱乃侍香的玉女,因思凡降落人间,不非小可,都因前世前缘,该有这些姻眷。那怪被老孙上天宫启奏玉帝,玉帝查得他四卯不到,下界十三日,就是十三年了,盖天上一日,下界一年。随差本部星宿,收他上界,贬在兜率宫立功去讫,老孙却救得令爱来也。”那国王谢了行者的恩德,便教:“看你师父去来。”

诗句

译文

孙悟空(猪八戒)按落祥光,径直转往碗子山波月洞,寻找出公主并陈述了她因思凡而下界的收妖之言。突然听到半空中的猪八戒和沙僧高声喊道:“师兄,有妖怪,留下几个人给我们打吧。”孙悟空说:“妖精已经绝迹了。”沙僧说:“既然把妖怪打灭,没有太多牵挂,将公主带回朝中去吧。闭上眼睛,兄弟们施展缩地法吧。”那公主只觉得耳朵里风声响起,瞬间就回到了京城。他们三人把公主带上了皇宫金銮殿上,那公主向父王、母后、姐妹们行过礼后,官员们都来到她面前。公主这才启奏道:“多亏孙长老法力无边,降下了黄袍怪,救了我回国。”那国王问道:“黄袍是什么怪物?”孙悟空说:“陛下的驸马,是上界的奎星,令爱是侍香的玉女,因为她思凡降临人间,不是小事,都是前世今生的原因,应该受到这些姻亲眷顾。那妖怪被我上天宫报告玉帝,玉帝发现它不到四十年,在人间已经十三年了,因为天上一天,人间一年。于是派我的部属星宿将其收回天界,贬到兜率宫立功去了,我这才救回了令爱。”那国王感谢孙悟空的恩德,便叫他回去。

注释

  • 大圣:指的是孙悟空。
  • 祥光:指祥云,象征吉祥的光芒。
  • 转碗子山波月洞:指的是转至碗子山波月洞,一个地名或地点,具体含义不明。
  • 思凡下界:指因情感纠葛而离开仙界进入凡间。
  • 收妖:指捕捉妖怪或捉拿妖精。
  • 黄袍怪:可能是描述一个具有黄色衣服特征的妖怪。
  • 驸马:古代指皇帝的女婿。
  • 侍香的玉女:可能是指一种服侍神祇的女性。
  • 思凡降落人间:指神仙或神灵私自下凡到人间。
  • 三世前缘:指的是前世与今生之间的因果关系。
  • 玉帝:天庭中的最高统治者。
  • 上界:指天界的高层空间。
  • 贬在兜率宫立功去:指将被处罚并留在兜率宫以立功赎罪。
  • 孙长老:这里指孙悟空,尊称其为“长老”。
  • 法力无边:形容能力极大。
  • :这里可能指告别或告别之意。
  • 恩德:感激和恩惠。
  • 你师父:指孙悟空的师傅唐僧。

赏析

这段文字通过描绘猪八戒和沙僧对孙悟空话语的反应以及随后的行动,展现了他们对于悟空所做之事的认可及对其能力的赞赏。同时,也反映了师徒四人之间深厚的情谊以及他们在面对困难时相互帮助、团结一致的精神。此外,这段文字还展示了西游记中关于神仙、妖怪、人界等不同世界的设定及其相互作用,体现了作者构建奇幻世界的独特想象力和丰富想象。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。