霜飞月落野鸡啼,雾锁长林水拍堤。
夹岸人家寒未起,孤舟已过汶河西。
诗句释义
1 “霜飞月落野鸡啼”:
- 霜:指降霜,通常在秋末冬初。
- 飞:动词,描述霜落下的动作。
- 月:月亮。
- 落:动词,表示月亮的消失或落下。
- 野鸡啼:指野鸡因寒冷而叫唤。
- “雾锁长林水拍堤”:
- 雾锁:雾气笼罩着树林。
- 长林:长而宽的树林。
- 水拍堤:水面拍打着堤岸。
- “夹岸人家寒未起”:
- 夹岸:两边。
- 人家:指居住的人们。
- 寒未起:还没有起床,可能因为天气寒冷。
- “孤舟已过汶河西”:
- 孤舟:单独的船。
- 已过:已经通过。
- 汶河:一条河流名,这里指汶河的西边。
译文
霜在空中飞舞,月亮悄然滑落,野鸡啼叫着迎接夜晚。
雾霭笼罩了茂密的树林,河水轻拍岸边的堤坝。
两岸人家尚未醒来,孤独的船只已经驶过了汶河的东边。
赏析
这首诗描绘了一个清晨的景象。霜、月落、野鸡啼等自然景象勾勒出一幅清冷寂静的图景。雾锁长林和水拍堤则增添了几分神秘和静谧的感觉。”夹岸人家寒未起”与”孤舟已过汶河西”形成了对比,前者展示了宁静的乡村生活,后者则是忙碌的一天开始的信号。整体上,这首诗以简洁的语言表达了一个清晨的场景,展现了自然界的美丽和宁静。