我祖自南渡,世为盐官人。
家传安定谱,子孙多搢绅。
嗟汝英妙年,从戎万里道。
断蓬离本根,骨肉岂相保。
忆汝别家曰,妇病在膏肓。
小妹应门户,两女才倚床。
一年一得书,见书如见汝。
蹉跎十五年,阅尽寒与暑。
昨者奉军帖,仓卒暂还家。
两女上堂拜,不识去时爷。
朝纺木棉花,夜织机中布。
裁为身上衣,梦绕天南路。
天南有名将,云是汉嫖姚。
威声振夷夏,勋业著皇朝。
汝今向前去,勿恋故乡住。
生入玉门关,会当有奇遇。
乌啼海东树,落月在城头。
送汝北郭门,霜花满征裘。
千金买宝刀,岂若聊城箭。
鲁连倜傥生,何曾叹贫贱。
洞庭秋水落,三峡夜猿哀。
船过瞿唐口,还经滟滪堆。
严程不可缓,别去关山远。
缩地恨无方,我肠辘轳转。
辕门有知己,远惠白象梳。
琼瑶无以报,为我谢区区。
这首诗通过送侄从戎云南兼柬居掾史的场景,表达了对侄儿的深切关怀以及对其未来的美好祝愿。
诗句翻译与注释:
- 我祖自南渡,世为盐官人。 - 我家祖先自从南渡之后,世代都是盐官人。
- 家传安定谱,子孙多搢绅。 - 我们家中代代相传的是安定的谱系,我们的子孙中有许多人成为了官员。
- 嗟汝英妙年,从戎万里道。 - 感叹你年轻有才,即将踏上前往边疆的万里征程。
- 断蓬离本根,骨肉岂相保。 - 如同断了的蓬草脱离了根基一般,亲人之间的感情难道能够长久不变吗?
- 忆汝别家曰,妇病在膏肓。 - 记得你离家时说,妻子得了病,病在心口,难以医治。
- 小妹应门户,两女才倚床。 - 小妹应该在家照顾门户,两个女儿还在床上玩耍。
- 一年一得书,见书如见汝。 - 每年只得到一封信,打开信就好像见到你了一样。
- 蹉跎十五年,阅尽寒与暑。 - 已经蹉跎了十五年的时光,经历了寒冷和炎热。
- 昨者奉军帖,仓卒暂还家。 - 昨天接到军队的文书,仓促中回家了。
- 两女上堂拜,不识去时爷。 - 两个女儿走上前拜别,却不认识离去的父亲。
- 朝纺木棉花,夜织机中布。 - 清晨纺木棉花,夜晚织布。
- 裁为身上衣,梦绕天南路。 - 裁剪成身衣,梦境中仿佛绕行在天南路上。
- 天南有名将,云是汉嫖姚。 - 天南有一位著名的将领,他的名字叫做汉嫖姚。
- 威声振夷夏,勋业著皇朝。 - 他的威名震动了夷狄和华夏,功勋显著,为朝廷所记载。
- 汝今向前去,勿恋故乡住。 - 你即将前往前线,不要留恋故乡的居住。
- 生入玉门关,会当有奇遇。 - 你活着进入玉门关,必定会有意想不到的奇遇。
- 乌啼海东树,落月在城头。 - 乌鸦在海东树上啼叫,月亮落在城头的西边。
- 送汝北郭门,霜花满征裘。 - 我送你到北郭门,那里霜花覆盖了你的征袍。
- 千金买宝刀,岂若聊城箭。 - 用重金买来宝刀,难道不如聊城的那支箭?
- 鲁连倜傥生,何曾叹贫贱。 - 像鲁仲连那样倜傥的人物,又怎么会因为贫贱而感叹呢?
- 洞庭秋水落,三峡夜猿哀。 - 洞庭湖秋天的水面落下,三峡的夜晚猿猴发出哀鸣。
- 船过瞿唐口,还经滟滪堆。 - 船经过瞿塘口,还要经过那个险峻的滟滪堆。
- 严程不可缓,别去关山远。 - 出征的路程非常紧迫,离别时你将要离开我远赴关山。
- 缩地恨无方,我肠辘轳转。 - 我对于不能缩短行程的惆怅无法言表,我的肠胃仿佛在旋转一般。
- 辕门有知己,远惠白象梳。 - 在辕门前有你这样的朋友,你给我寄来了白色的大象梳。
- 琼瑶无以报,为我谢区区。 - 我没有什么可以回报你的,请替我向你们致以最诚挚的感谢。
赏析:
这首诗通过对送别场景的描绘,展现了作者对侄儿的深厚情感和对未来的期望。诗中通过丰富的意象和生动的语言,表达了对侄儿的关切、鼓励和祝福,同时也展示了家族荣誉和个人奋斗的主题。整首诗情感真挚,意境深远,是一首具有深刻意义的文学作品。