东园种葵葵叶长,中有寸心倾太阳。
去年采葵花萼少,今年斫葵根本伤。
但得中天太阳在,葵根纵伤心不改。
【注释】
东园种葵:东园种的葵,即指太阳。
寸心倾太阳:把一寸长的茎干倾注给太阳。
花萼少:葵花的花萼(花托)小,所以少。
斫(zhuó):砍伐。
但得(dàn dé):只要。
【译文】
我种的葵菜长得很茂盛,
它的茎叶比太阳还要大!
今年葵花的花萼小,
葵花被砍了根,却依然生长。
只要有太阳,葵菜就不怕伤心,
即使葵根受伤了,它也依然茁壮成长。
【赏析】
这首诗是写诗人对自然生命力的赞美。首句“东园种葵”四字点明地点和对象,交代了种植的时间与环境;第二、三句“中有寸心倾太阳”和“去年采葵花萼少”,则写出了葵菜的生长特性及诗人对此的感受。第四句转折,“今年斫葵根本伤”,写出了葵菜被砍后仍能再生的特点,并由此引出了最后两句的哲理性总结:“但得中天太阳在,葵根纵伤心不改。”意思是说,只要太阳还在天空,葵菜就会永远生机勃勃。这两句诗以葵菜的顽强生命力比喻人应有的坚韧精神,具有深刻的思想内涵。全诗语言朴实无华,意境优美清新,给人以启迪。