枇杷雨足风日清,故人别我豫章城。
相思一日复相见,使我白发生千茎。
章江碧树三十里,马蹄蹴踏青云起。
问谁此地最知心,槐里堂中好兄弟。
这首诗是唐代诗人李白写给他的好友万玉立的,表达了李白对好友深深的思念之情。下面是逐句释义和赏析:
诗句解读与译文:
- 枇杷雨足风日清,故人别我豫章城。
- 注释:枇杷树在雨水充足时,枝叶茂盛,果实丰满。此时,微风吹过,阳光明媚,一切都显得清爽宜人。然而,我的故人却与我分别,离开了豫章城(今江西南昌)。
- 译文:枇杷树叶在雨水滋润下,绿叶茂盛,果实累累。在这美好的天气里,我的朋友却要离开我,去到豫章城。
- 相思一日复相见,使我白发生千茎。
- 注释:尽管我们相隔遥远,但每天相思之情让我痛苦不已。时间一天天过去,我们终于又可以相见了。这让我感到欣慰,因为我的头发都白了,像那生长着上千根的茎一样!
- 译文:虽然我们不能天天相见,但每当想起你,我的心就如刀割般疼痛。时间一天天地过去,我们终于再次相见。这让我感到非常欣慰,因为我已经白头发长满了一千根!
- 章江碧树三十里,马蹄蹴踏青云起。
- 注释:章江两岸绿树成荫,绵延三十里。马儿奔腾,蹄声响起,仿佛踏破了云层,直上九重天。
- 译文:章江两岸,郁郁葱葱的树木延伸至远方,如同一片绿色的海洋。马匹奔驰,蹄声震耳欲聋,仿佛能打破云层,直冲九重天!
- 问谁此地最知心,槐里堂中好兄弟。
- 注释:在这风景如画的地方,有谁能比我更懂得你的心意呢?这里有一位好兄弟——槐里堂主,他是我们最好的朋友!
- 译文:在这美丽的景色中,有谁能比我现在更加了解你的心意呢?这里有一位值得尊敬的兄弟——槐里堂主,我们是最好的朋友!