翩翩白鼻騧,系在门前树。
莫学杨白花,随风渡江去。
【注释】1.系马辞:系马,系上或牵来马。2.翩翩:形容马的体态轻快。3.白鼻騧:白色的公马。4.门树:门口的树。5.杨白花:即柳絮,随风飘飞的柳絮。6.渡江:指被风吹到江里去。【赏析】这是一首咏物诗,写一匹马在门前拴好后又被风吹到了江里的情景。前两句写这匹白鼻騧的外形、动作,“系”字用得巧妙,既表现了骏马的神韵,也写出诗人对骏马的喜爱之情。三、四句是全诗的重点,以杨白花(柳絮)喻骏马,说明这匹白鼻騧虽美如鲜花,但终究难逃被风吹到江里的命运。
翻译为:“那匹白色的公马轻盈地系在门口的树上。不要学那随风飘舞的柳絮,像它一样被风带走。”