千岁灵毛雪点乾,九秋仙杵玉声寒。
为怀修竹长洲苑,暂下天边明月团。
【注释】
题丛篁白兔图赠乔太宰公:题画诗。丛篁:竹林。修竹:修长的竹子。长洲苑:古地名,在今江苏苏州附近。
【赏析】
此为咏物诗。前两句写白兔的皮毛像雪一般皎洁,声音如玉磬一样清越。后两句写白兔的形象:它怀揣着长长的竹子和仙家捣药用的杵,在天边明月下跳跃,仿佛是天上的月亮落下凡间。全诗以“白兔”为主景,描绘了它优美的形象,表现了诗人对它的赞美之情。
千岁灵毛雪点乾,九秋仙杵玉声寒。
为怀修竹长洲苑,暂下天边明月团。
【注释】
题丛篁白兔图赠乔太宰公:题画诗。丛篁:竹林。修竹:修长的竹子。长洲苑:古地名,在今江苏苏州附近。
【赏析】
此为咏物诗。前两句写白兔的皮毛像雪一般皎洁,声音如玉磬一样清越。后两句写白兔的形象:它怀揣着长长的竹子和仙家捣药用的杵,在天边明月下跳跃,仿佛是天上的月亮落下凡间。全诗以“白兔”为主景,描绘了它优美的形象,表现了诗人对它的赞美之情。
秋至梁王苑,何人赋最多。 【注释】秋天到了梁王的园林,谁的诗赋最多? 【赏析】首两句点明时令、地点和人物,是全篇的总纲。“秋至”表明季节为深秋,“梁王苑”即梁园,这是作者寄情的地方。《文心雕龙·诠赋》说:“贾孟坚《典论》,拟议者乃为《辨骚》,泛论者变为《庄》、《雅》,区以别义,有似《诗》三百篇。”这里用贾谊《吊屈原赋》中的“屈子”一词代替屈原,既表明了时代背景,又暗示了作者的用意。“赋最多”
【注释】 甲戌:天干地支六十甲子中的第一个,指农历正月初一。 除夕:旧时农历年的最后一天。 南郡:古地名,今属湖南省衡阳市。 迎春律:迎接新春的节令。律,指节气。 罢雪:《汉书·律历志》载,冬至后第三个戊日为大雪,至小寒后第五个戊日为大寒,至立春节后第七个戊日为雨水,至惊蛰后第八个戊日为谷雨,到立夏后第九个戊日为小满,至立秋后第十个戊日为处暑,至立冬后第十一个戊日为小雪
《甲戌除夕 其四》是明代诗人顾璘的作品,这首诗以其深邃的情感和精湛的艺术表现力而著称。 “细雨知冬尽,催花故媚春。” 这两句诗描绘了细雨带来的春意,它不仅驱散了冬日的严寒,更带来了春天的生机与活力。细雨如同春的使者,无声地唤醒了大地,使得万物复苏。这里的“催花”不仅仅是字面意义上的花开,更多的是对生命力的赞美和歌颂。顾璘通过这样的描写,表达了他对春天的喜爱和期待,也暗示了他对未来充满希望的心情
【注释】: 贾生:指贾谊,西汉初年著名文学家。大梁:即河南开封。王左诸贤:王公贵族中的贤者。 不见贾生久,天南空断肠。 贾谊被贬时曾路过此地,作者在这里表达了自己对贾谊的追忆与怀念。 天南:指南方。 雅文清庙瑟,儒术仲尼堂。 雅文:高雅的文章。清庙:祭祀用的庙宇。这里指朝廷,指朝廷的政治。仲尼:孔子,儒家学派创始人。 心事疏鸿雁,贤罗失凤凰。 心意像鸿雁一样疏离,贤才像凤凰一样失去踪影。 乾坤
这首诗是宋代著名诗人苏轼创作的七言绝句。下面是对这首诗的逐句解释以及相应的译文和赏析。 1.诗句解析与译文: - 甲戌除夕 其二:这是诗的题目,"甲戌"可能是指特定的一年或日期,“除夕”指的是每年农历年的最后一天。"其二"暗示这是一组诗中的第二首。 - 堂吏封州印:描述了一位官员在封州(可能是一个行政区)衙门工作的场景。"堂吏"指的是管理官府文书的小吏,"封州印"则是指官员所掌管的印章
【注释】 奉答乔衡州:指诗人对同僚乔衡州的酬答。 荒城:荒凉的城池,这里指诗人所在地。 使者:指来传递消息的人。 尺牍:古代书信的别称。 惊文古:使文辞古雅、质朴的书信。 绨袍:用粗丝织成的衣服,这里比喻友情深厚。 清泽水:清澈的水,象征纯洁的友情。 祝融峰:南岳衡山的主峰。 咫尺:形容距离非常近。 神交:精神上相通。 经年:一两年。 阻过从:阻碍往来。 【赏析】
【注释】: 胜地:风景优美的地方。 何限:多么,多。 残雪满:残存的雪花布满了。 烈风:猛烈的风。 浪迹:四处漫游,到处游荡。 留岩壑:留在岩洞和山沟里。 幽襟:幽静的胸怀。 薜萝:香草名,也作藂、蘼。 俗尘:世间杂念。 休见染:不要被污染。 问维摩:向维摩诘请教。 【赏析】: 《湘山露胜亭》是唐代诗人王勃所作的一首五绝诗,此诗描绘了湘山露胜亭周围的自然风光。全诗意境开阔,气势雄浑,风格豪迈
【诗句注释】 初:开始。望之:指李德裕,字望之于唐宪宗时曾任宰相、翰林学士承旨等职。量移:量才授官职,这里指李德裕被贬官至汶上。 逐客:被流放的客人,这里是李德裕自谦的自称。承优诏:接受皇帝的诏书。宁亲得近居:让亲人得以安居。 主恩:皇上的恩德。天地大:恩德如天覆地载,无边无际。臣节:臣子的节操。死生馀:生死之外,指尽忠报国。 鲁邑:即兖州,今属山东。鸡初割:指朝廷下令宰杀一只鸡
这首诗是唐代诗人白居易所作,描述了元宵节的热闹场景。下面是对这首诗逐句的解释和赏析: 元夜 - 释义:元宵节的夜晚。 - 译文:在元宵节的夜晚,月光照满了千家万户。 明月满千门 - 释义:明亮的月光洒满了千家门户。 - 译文:明亮的月光洒满了千家门户。 时清乐事繁 - 释义:这个时候,清闲快乐的节日活动特别多。 - 译文:这个时刻,清闲快乐的节日活动特别多。 酒香浮夜市 - 释义
【注释】 (1)甲戌除夕:农历十二月三十日。 (2)臈(líng 林):山间积雪。 (3)红泉:指红色的温泉。动春:解冻,春天到来。 (4)两年迁客地:两年来,诗人被贬谪在边远地区。 (5)黄鹄长垂翅:黄鹄(hú 胡)是一种大型游禽,这里借指自己。 (6)苍鹰不附人:苍鹰,指猛禽,这里比喻有才能的人。 (7)山林无限好,犹自恋风尘:尽管山林美好,但诗人仍留恋官场。 【赏析】
注释: 修竹吟和邬户曹佩之十二首 其一: 这是一首咏物诗,诗人通过描绘金陵春天的景色,表达了自己对美好事物的追求和向往。 译文: 二月时节,金陵的桃花和李花盛开,春风拂过五侯家的庭院,使得他们如同醉入仙境一般。 修修画省筼筜谷,玉气蒸云化碧霞。 赏析: 这首诗以金陵春天的景色为背景,展现了一幅美丽的画面。诗人通过对桃花、李花等春天元素的描述,以及春风的描绘,营造出一种宁静、和谐的氛围。同时
诗句释义与赏析: 1. “蓬水浮筠路何许,月明共接飞仙语。” —— 这一句描述了一个宁静而又神秘的夜晚。蓬水可能指的是清澈的溪流或小河,而筠路则可能是一条弯曲的小径或者竹林中的小道。月夜下,诗人与邬户曹佩之一同走在这条小路上,仿佛听到了天上飞仙的话语。这里的“飞仙语”可能是指仙人的言语或者仙境中的声音,给人一种超凡脱俗的感觉。 2. “云边青凤去无声,绕遍幽庭独愁伫。” ——
【注释】: 熊轓:指皇帝仪仗,轓,古代一种装饰车盖的玉饰。皂盖,即黑纱蒙面的车盖,为皇帝专用。大梁:汴京,今河南开封,是当时北宋王朝的都城。 子仁:施子仁,诗人的朋友。 西关:汴京西门外的西关。 雁鸿:雁,候鸟,秋天南飞,春天北归。鸿,大雁。 译文: 我乘坐着皇帝的车驾在大梁城游历,回头望一眼金陵城,已经二十年了。 听说西关子城下,雁鸿飞得尽最后一只,河水也空荡荡地流走了。 赏析:
君上夷门瞰大河,绕城秋色起洪波。 梁王宾客知谁在,莫唱蓬池阮籍歌。 注释解析: 注释: 1. 君上夷门:指诗人站在高处俯瞰城门。夷门是古代城门的一种,常用于军事防御,也象征着某种视野或境界。 2. 瞰大河:俯视宽阔的河流,强调诗人站在高处对河流的视野和感受。 3. 绕城秋色起洪波:形容秋季的景色环绕着城墙,河水因秋天的到来呈现出波澜壮阔的景象。 4. 梁王宾客
解析和赏析: 诗句翻译及注释: 1. 宝剑青骊照国门,飘飘豪气识王孙。 - 宝剑青骊照国门:这里使用“宝剑”(剑)和“青骊”来比喻徐禹量手中的剑,象征着他的勇气和力量能够照亮国家的大门。青骊可能指的是一种珍贵的材料制成的剑。 - 飘飘豪气识王孙:这里的“飘飘”形容徐禹量的气概如飞鸟般自在而洒脱,“豪气”表明他有不凡的志向与胆识,“识王孙”意味着其身份地位高贵或受人尊敬。 2.