儿有身兮母之遗。
母疾之殆兮儿生何为。
身死母可代兮儿甘如饴。
残吾身兮寸肌。
免吾亲兮阽危。
孝哉陆生兮人子之仪。
吁嗟生兮当此时。
目见母兮身不为儿。
儿肌断兮母不知。
母命以续兮肌复滋。
嗟生之孝兮于古稀。
彼鄠之对兮理固宜。
情迫于中兮拟议安施。
仁有杀身而成兮身今在兹。
毁以易亲死兮又何惜,夫此而嗟生之孝兮今谁继之。
持以奉吾君兮千秋万岁其无亏。
【注释】
陆孝子:陆生,字孝仁,春秋时人。
刲(kuī):割,切。股:大腿。
身死母可代:指陆生割肉救母,虽身死也甘心无怨。
儿甘如饴:儿虽幼小,却能像饴糖一样甘甜。
残吾身兮寸肌:我愿牺牲自己而保全母亲。
免吾亲兮阽危:使我父母免受危险。
孝哉陆生兮:赞美陆生的孝顺。
吁嗟生:叹息人生。
彼鄠之对:比喻陆生的孝心如同鄠县的泉水一样清澈、纯净。
理固宜:天经地义。
情迫于中:指陆生内心情感十分紧迫,难以抑制。
拟议安施:考虑如何行动合适。
毁以易亲死:为换取父母的生命,可以自我牺牲。
嗟生之孝兮:赞叹陆生的孝心。
今谁继之:如今还有人继承陆生的孝道吗?
持以奉吾君兮:用这种精神去侍奉君王。
千秋万岁:指永远不朽。
其:希望之意,表示肯定。
无亏:没有过错。
【赏析】
这首诗是一首悼亡诗,表达了一个孝子对母亲生死与共的深情。诗人通过描绘陆生割肉救母的情景,表现了陆生至孝的品质和崇高的精神境界,同时也反映了当时人们对忠孝观念的重视。整首诗情感真挚,意境深远,具有很强的感染力。