庭前蔷薇好枝叶,初秋落残冬更发。
虽无颜色媚西风,甘与贞松待霜雪。
【注释】
庭前蔷薇:庭院前的蔷薇。
好枝叶:长得茂盛的枝干。
初秋落残冬更发:秋天时,蔷薇花凋谢了;冬天来临,它又会开花。
虽无颜色媚西风:虽然没有色彩(艳丽),却能吸引西风来吹拂(欣赏)。
甘与贞松待霜雪:愿意像松树一样耐寒、坚韧,经受住霜雪的严寒。
【赏析】
这首诗描写庭院中的蔷薇,尽管没有艳丽的色彩,但却有傲霜斗雪的气概。诗的前两句是写蔷薇的枝叶。“好枝叶”,指蔷薇枝干粗壮,绿叶茂密。这一句突出蔷薇的枝叶,为后句铺垫。“初秋落”,指秋季时,蔷薇花凋谢了。“落”字写出了蔷薇花在秋天的凋零。“冬更发”,指冬天来临时,蔷薇花又重新开放。一个“更”字写出了蔷薇在严冬里顽强地生存下去。
诗的第三句是写蔷薇的花朵。“虽无颜色媚西风”,意思是说虽然它没有鲜艳的颜色来吸引人们的目光;但作者并不因为蔷薇没有美丽的颜色而讨厌它,相反,它却有独特的美。“媚”字用得很恰当,既表明了蔷薇花虽然没有颜色,但它却有着吸引人的魅力;同时,也表明了作者对蔷薇的赞赏。“甘与贞松待霜雪”,意思是说蔷薇甘愿像松树那样耐寒、坚韧,经受住寒冷的天气。这句诗进一步赞美了蔷薇的坚强不屈的精神。
这首诗通过描写蔷薇,赞美了它的生命力和坚强精神。诗人通过对蔷薇的观察,发现了它与众不同的特点,并通过生动的语言把它描绘了出来,使读者能够清楚地看到蔷薇的形象。同时,诗人通过对蔷薇的赞美,也表达了自己坚贞不屈的决心和意志。