南北峰青雨乍分,瀑花飘下雪纷纷。
空岩夜久无群动,一点闲灯伴白云。

【注释】

赤城:山名。在今浙江天台县西北。

南北峰:指山的东、西两侧的山峰,因东西向而得名。

雨乍分:春雨刚过,山间云雾缭绕,雨气尚未完全散去。

瀑花:瀑布溅起的水花。

雪纷纷:形容春雪飘落,纷乱而多。

空岩:空阔的山岩。

无群动:没有其他动物活动。

一点闲灯:一盏孤独的灯光。

白云:指天空中的云彩。

赏析:

此诗写于诗人隐居天台山赤城(今属浙江)期间。首句“南北峰青雨乍分”,写春雨刚刚过去,山色青翠,雨气未散,雨后景色清新宜人。第二句“瀑花飘下雪纷纷”,描绘了春日瀑布飞溅的景色,如同飘洒的白色雪花,生动形象。三、四两句“空岩夜久无群动,一点闲灯伴白云”,写山中寂静,只有偶尔的风声和鸟鸣打破了夜的宁静;孤灯与白云相伴,更增添了一份静谧和孤独。整首诗以景抒情,表达了诗人对大自然美景的热爱以及隐居生活的悠闲与宁静。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。