万里寒烟直,虚空起大云。
长廊风叶卷,古殿月华分。
历历应非物,忉忉何所云。
一堂僧与俗,谁见复谁闻。
【注释】
己丑年冬赴古冈大云寺请僧人作诗以示(因僧人是出家人,故称僧)诸衲。
万里:指极远的路程。
寒烟:指冬天的云雾。
起大云:即在高空中形成大块的乌云。
长廊:长长的走廊,指寺院的回廊。
风叶:指风摇动的树叶。
忉忉:形容声音细微、悠扬。
应非物:应是指非物质的东西。
【译文】
漫长的走廊上风吹动的树叶被卷起,高高的殿台上月光映照出一片清辉。
一切景象都显得如此清晰可见,但这一切又都是非物质的东西,所以无从理解,无法说明白。
在殿堂里住着僧人和世俗之人,谁看见过谁听到过呢?
【赏析】
此诗为诗人赴古冈大云寺途中所作,写景抒情兼而有之,表达了诗人对佛法的向往之情。首联描写了一幅苍茫辽远的冬日雪景图;颔联描绘了佛殿中月下风中的幽静景象;颈联写出了诗人对于佛教“万法唯心”的理解与体悟;尾联则表达了诗人对于僧人与俗人之间相互隔绝,难以交流的无奈感慨。全诗语言平实,意境高远,富有哲理意蕴。